Lyrics and translation Suicidal Tendencies - Gonna Be Alright
When
life
seems
so
weary
Когда
жизнь
кажется
такой
утомительной
And
the
future
looks
dreary
И
будущее
выглядит
мрачным.
If
you
listen,
you'll
hear
me
Если
ты
прислушаешься,
то
услышишь
меня.
Say
it's
gonna
be
alright
Скажи,
что
все
будет
хорошо.
It's
gonna
be,
it's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
Drenched
in
hypocrisy,
all
hardened
by
the
lunacy
Пропитанные
лицемерием,
закаленные
безумием.
But
it's
gonna
be
alright,
gonna
be
alright
Но
все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
The
truth
is
not
pretty
and
the
lies
they
come
so
easily
Правда
некрасива,
а
ложь
приходит
так
легко.
It's
gonna
be
alright,
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
Always
a
part
of
me
that
screams
to
just
let
it
be
Всегда
какая-то
часть
меня
кричит,
чтобы
просто
оставить
все
как
есть.
It's
gonna
be
alright,
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
When
things
don't
go
your
way
these
three
things
you
gotta
say
Когда
все
идет
не
так
как
ты
хочешь
ты
должен
сказать
эти
три
вещи
It's
gonna
be
alright
(alright),
gonna
be
alright
(alright)
Все
будет
хорошо
(хорошо),
все
будет
хорошо
(хорошо).
Gonna
be
alright
(alright),
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
(хорошо),
все
будет
хорошо.
It's
gonna
be,
it's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
Grasp
on
to
sacrifice
if
you
fear
it
than
you
better
think
twice
Хватайся
за
жертву,
если
ты
ее
боишься,
лучше
подумай
дважды.
It's
gonna
be
alright,
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
Shame
on
the
weaker
ones
when
all
is
said
and
all
is
done
Позор
слабым,
когда
все
сказано
и
все
сделано.
It's
gonna
be
alright,
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
Stand
up
to
the
enemy
I
heard
a
voice
it
said
to
me
Встань
против
врага
я
услышал
голос
он
сказал
мне
It's
gonna
be
alright,
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
I
know
it's
been
said
before
but
when
you
don't
think
you
can
take
no
more
Я
знаю,
это
было
сказано
раньше,
но
когда
ты
не
думаешь,
что
больше
не
сможешь
терпеть.
It's
gonna
be
alright
(alright),
gonna
be
alright
(alright)
Все
будет
хорошо
(хорошо),
все
будет
хорошо
(хорошо).
Gonna
be
alright
(alright),
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
(хорошо),
все
будет
хорошо.
It's
gonna
be,
it's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
Forsake
the
condition
Оставь
это
состояние.
A
mental
partition
Ментальная
перегородка
Stay
strong
to
the
vision
Оставайтесь
сильными
в
своем
видении
It's
gonna
be
Так
и
будет
It's
gonna
be,
it's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
When
your
patience
is
spent
just
sit
back
and
be
content
Когда
ваше
терпение
иссякнет,
просто
расслабьтесь
и
будьте
довольны.
It's
gonna
be
alright,
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
'Cause
when
the
rain
goes
away
it's
gonna
be
a
sunny
day
Потому
что
когда
дождь
закончится,
наступит
солнечный
день
.
It's
gonna
be
alright,
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
Ain't
got
no
quitter
here,
I'll
shout
it
out
loud
and
clear
Здесь
нет
лодыря,
я
прокричу
это
громко
и
ясно.
It's
gonna
be
alright,
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
When
things
don't
go
your
way
these
three
things
I
gotta
say
Когда
все
идет
не
так
как
ты
хочешь
я
должен
сказать
тебе
эти
три
вещи
It's
gonna
be
alright
(alright),
gonna
be
alright
(alright)
Все
будет
хорошо
(хорошо),
все
будет
хорошо
(хорошо).
Gonna
be
alright
(alright),
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
(хорошо),
все
будет
хорошо.
It's
gonna
be,
it's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
It's
gonna
be
alright,
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
It's
gonna
be
alright,
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
It's
gonna
be
alright,
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
It's
gonna
be
alright
(alright),
gonna
be
alright
(alright)
Все
будет
хорошо
(хорошо),
все
будет
хорошо
(хорошо).
Gonna
be
alright
(alright),
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
(хорошо),
все
будет
хорошо.
It's
gonna
be,
it's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
When
life
seems
so
weary
Когда
жизнь
кажется
такой
утомительной
And
the
future
looks
dreary
И
будущее
выглядит
мрачным.
If
you
listen,
you'll
hear
me
Если
ты
прислушаешься,
то
услышишь
меня.
Say
it's
gonna
be
alright
Скажи,
что
все
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Lombardo, Dean Pleasants, Mike Muir, Ra Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.