Lyrics and translation Suicidal Tendencies - Smash It!
I
got
bruises
scars
and
broken
bones
У
меня
синяки
шрамы
и
сломанные
кости
One
of
a
kind
I
can't
be
cloned
Единственный
в
своем
роде,
меня
нельзя
клонировать.
Meditation
would
be
a
sin
Медитация
была
бы
грехом
I
love
my
homie,
adrenaline
Я
люблю
своего
братишку,
адреналин
I've
had
fears
and
doubts
and
lots
of
pain
У
меня
были
страхи,
сомнения
и
много
боли
Suffered
lots
of
loss,
for
little
gain
Понес
много
потерь,
но
мало
что
приобрел
While
your
rules
say
I
can
never
win
В
то
время
как
ваши
правила
говорят,
что
я
никогда
не
смогу
победить
I
still
love
my
chances,
adrenaline
Я
все
еще
люблю
свои
шансы,
адреналин.
I'm
fired
up
today's
the
day!
Я
в
восторге,
сегодня
тот
самый
день!
I
can't
be
stopped,
there
ain't
no
way!
Меня
не
остановить,
нет
никакого
способа!
The
bodys
used
to
get
it
done
Тела
привыкли
это
делать
But
the
mind
is
where
this
battles
won
Но
разум
- это
то
место,
где
эта
битва
выиграна
Charge
charge
charge,
bash
bash
bash...
adrenaline
Заряд,
заряд,
заряд,
баш,
баш,
баш...
адреналин
Fight
fight
fight,
smash
smash
smash...
adrenaline
Сражайся,
сражайся,
бей,
бей,
бей,
бей...
адреналин
Racing
down
a
hill
at
8 adrenaline
Мчаться
вниз
по
склону
со
скоростью
8 адреналина
Slamming
surfing
motocross
or
skate
adrenaline
Слэм
серфинг
мотокросс
или
катание
на
коньках
адреналин
Caco
slamming
in
the
pit
adrenaline
Како
хлопает
в
яме
адреналин
Riot
pigs
marching
in
adrenaline
Бунтующие
свиньи
маршируют
в
адреналине
I
can't
be
stopped,
today's
the
day!
Меня
не
остановить,
сегодня
тот
самый
день!
Refuse
to
fail,
there's
no
way
Отказывайся
терпеть
неудачу,
нет
никакого
способа
My
destiny's
in
front
of
me
Моя
судьба
передо
мной
This
moments
like
an
eternity
Эти
мгновения
кажутся
вечностью
Bash
bash
bash,
smash
smash
smash
pure
adrenaline
Бах-бах-бах,
бах-бах-бах
чистый
адреналин
Smash
smash
smash,
bash
bash
bash
pure
adrenaline
Бах-бах-бах,
бах-бах-бах
чистый
адреналин
Adrenaline!
Adrenaline!
Smash
it!
Smash
it!
Адреналин!
Адреналин!
Разбей
его!
Разбей
его!
Racing
down
a
hill
at
8 adrenaline
Мчаться
вниз
по
склону
со
скоростью
8 адреналина
Slamming
surfing
motocross
or
skate
adrenaline
Слэм
серфинг
мотокросс
или
катание
на
коньках
адреналин
Caco
slamming
in
the
pit
adrenaline
Како
хлопает
в
яме
адреналин
Riot
pigs
marching
in
adrenaline
Бунтующие
свиньи
маршируют
в
адреналине
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sanitora
Album
13
date of release
29-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.