Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight From The Heart
Direkt aus dem Herzen
(Mike
Muir
/ Mike
Clark
/ Dean
Pleasants)
(Mike
Muir
/ Mike
Clark
/ Dean
Pleasants)
Coming
straight
from
the
heart!
Kommt
direkt
aus
dem
Herzen!
I
got
Sui
pride
flowing
through
my
veins
Ich
hab'
Sui-Stolz,
der
durch
meine
Adern
fließt
That's
the
shit
that
makes
you
immune
to
pain
Das
ist
der
Scheiß,
der
dich
immun
gegen
Schmerz
macht
No
matter
how
much
crap
you
take
day
after
day
Egal
wie
viel
Mist
du
Tag
für
Tag
erträgst
It's
never
too
much
if
you're
living
the
Sui
way
Es
ist
nie
zu
viel,
wenn
du
den
Sui-Weg
lebst
Coming
straight
from
the
heart!
Kommt
direkt
aus
dem
Herzen!
I'm
Suicidal,
yea
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal,
yeah
Suicidal!
I'm
Suicidal,
yea
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal,
yeah
Suicidal!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
I'm
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
I'm
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal!
I'm
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal!
I'm
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal!
I'm
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal!
I
got
some
crazy
thoughts
screaming
in
my
head
Ich
hab'
verrückte
Gedanken,
die
in
meinem
Kopf
schreien
If
I
wasn't
Suicidal,
then
I'd
be
dead
Wenn
ich
nicht
Suicidal
wär',
dann
wär'
ich
tot
It's
hard
to
hold
back
all
the
crazy
shit
that's
inside
Es
ist
schwer,
all
den
verrückten
Scheiß
zurückzuhalten,
der
drin
ist
But
I'm
powered
by
my
Suicidal
pride
Aber
ich
werde
von
meinem
Suicidal-Stolz
angetrieben
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
I'm
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
I'm
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal!
I
got
that
Sui
pride...
Ich
hab'
diesen
Sui-Stolz...
High
on
that
Sui
pride...
High
auf
diesem
Sui-Stolz...
I
got
that
Sui
pride...
Ich
hab'
diesen
Sui-Stolz...
Riding
that
Sui
pride...
Reite
auf
diesem
Sui-Stolz...
Coming
straight
from
the
heart!
Kommt
direkt
aus
dem
Herzen!
I'm
Suicidal,
yea
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal,
yeah
Suicidal!
I'm
Suicidal,
yea
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal,
yeah
Suicidal!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
I'm
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
I'm
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal!
I'm
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal!
I'm
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal!
I'm
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal!
Ha
ha
ha
ha
ha...
Ha
ha
ha
ha
ha...
Check
your
head,
watch
your
back,
define
your
enemy
Check
deinen
Kopf,
pass
auf
deinen
Rücken
auf,
definier'
deinen
Feind
Cause
I'm
gonna
getcha,
getcha,
getcha,
just
you
wait
and
see
Denn
ich
werd'
dich
kriegen,
kriegen,
kriegen,
warte
nur
ab
und
sieh
What
it
is,
what
it
ain't,
and
what
it's
gonna
be?
Was
es
ist,
was
es
nicht
ist,
und
was
es
sein
wird?
Cannot
be
stopped
by
your
confused
f**king
reality
Kann
nicht
gestoppt
werden
von
deiner
verwirrten
verdammten
Realität
Hold
the
lies,
heal
the
pain,
and
that's
just
the
start
Stopp
die
Lügen,
heil
den
Schmerz,
und
das
ist
nur
der
Anfang
I'm
coming,
coming,
coming,
straight
from
the
heart
Ich
komme,
komme,
komme,
direkt
aus
dem
Herzen
Stand
up
tall,
head
up
high,
yea,
you
got
that
right
Steh
aufrecht,
Kopf
hoch,
yeah,
das
hast
du
richtig
verstanden
Cause
I'm
Suicidal
motherf**ker
every
day
and
night
Denn
ich
bin
ein
Suicidal
Motherf**ker
jeden
Tag
und
jede
Nacht
I
got
that
Sui
pride...
Ich
hab'
diesen
Sui-Stolz...
High
on
that
Sui
pride...
High
auf
diesem
Sui-Stolz...
I
got
that
Sui
pride...
Ich
hab'
diesen
Sui-Stolz...
Riding
that
Sui
pride...
Reite
auf
diesem
Sui-Stolz...
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
I'm
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
I'm
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
Straight
from,
straight
from,
straight
from
the
heart!
Direkt
aus,
direkt
aus,
direkt
aus
dem
Herzen!
Coming
straight
from
the
heart!
Kommt
direkt
aus
dem
Herzen!
I'm
Suicidal,
yea
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal,
yeah
Suicidal!
I'm
Suicidal,
yea
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal,
yeah
Suicidal!
Coming
straight
from
the
heart!
Kommt
direkt
aus
dem
Herzen!
I'm
Suicidal,
yea
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal,
yeah
Suicidal!
I'm
Suicidal,
yea
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal,
yeah
Suicidal!
Coming
straight
from
the
heart!
Kommt
direkt
aus
dem
Herzen!
I'm
Suicidal,
yea
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal,
yeah
Suicidal!
I'm
Suicidal,
yea
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal,
yeah
Suicidal!
Coming
straight
from
the
heart!
Kommt
direkt
aus
dem
Herzen!
I'm
Suicidal,
yea
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal,
yeah
Suicidal!
I'm
Suicidal,
yea
Suicidal!
Ich
bin
Suicidal,
yeah
Suicidal!
Coming
straight
from
the
heart!
Kommt
direkt
aus
dem
Herzen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miki Antony, Junior Campbell
Attention! Feel free to leave feedback.