Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suicidal Maniac
Suizidaler Wahnsinniger
A
birth
that
came
from
more
than
sound,
now
rages
on
from
town
to
town
Eine
Geburt,
die
aus
mehr
als
Klang
entstand,
wütet
nun
von
Stadt
zu
Stadt
A
giant
grows
more
every
day
and
now
the
maniac
is
here
to
stay
Ein
Riese
wächst
jeden
Tag
mehr
und
nun
ist
der
Wahnsinnige
hier,
um
zu
bleiben
A
feeling
you
can't
kill
Ein
Gefühl,
das
du
nicht
töten
kannst
It's
the
power,
it's
a
will
Es
ist
die
Macht,
es
ist
ein
Wille
Controls
your
thoughts
but
you
can't
see
Kontrolliert
deine
Gedanken,
aber
du
kannst
es
nicht
sehen
Just
when
you
thought
it
safe
he
suddenly
appears
Gerade
als
du
dachtest,
es
sei
sicher,
erscheint
er
plötzlich
He
feels
no
pain,
he
has
no
mercy
or
no
fears
Er
fühlt
keinen
Schmerz,
er
hat
keine
Gnade
oder
keine
Ängste
He
gives
the
message
and
your
mind
is
filled
with
blue
Er
überbringt
die
Botschaft
und
dein
Geist
ist
erfüllt
von
Schwermut
And
now
the
maniac
lives
inside
of
you
Und
nun
lebt
der
Wahnsinnige
in
dir
He's
back,
the
suicidal
maniac
Er
ist
zurück,
der
suizidale
Wahnsinnige
Each
day
he
grows
more
and
more,
he's
bigger
now
than
ever
before
Jeden
Tag
wächst
er
mehr
und
mehr,
er
ist
jetzt
größer
als
je
zuvor
His
thoughts
he'll
compromise
on
never,
he
can't
be
stopped,
he'll
live
forever
Seine
Gedanken
wird
er
niemals
kompromittieren,
er
kann
nicht
gestoppt
werden,
er
wird
ewig
leben
Blast
away
through
the
mind
Sprengt
sich
durch
den
Verstand
A
power
of
another
kind
Eine
Macht
anderer
Art
A
presence
that
is
growing
out
of
sound
Eine
Präsenz,
die
aus
Klang
erwächst
And
now
it's
come,
the
time
the
maniac
I'll
meet
Und
nun
ist
die
Zeit
gekommen,
da
ich
den
Wahnsinnigen
treffen
werde
He
takes
my
hand
and
now
I
bow
down
to
his
feet
Er
nimmt
meine
Hand
und
nun
verneige
ich
mich
zu
seinen
Füßen
His
love
for
me
is
like
a
father
to
a
son
Seine
Liebe
für
mich
ist
wie
die
eines
Vaters
zu
einem
Sohn
And
now
the
maniac
and
I
are
one
Und
nun
sind
der
Wahnsinnige
und
ich
eins
I
bow
to
his
might
Ich
verneige
mich
vor
seiner
Macht
Too
powerful
to
fight
Zu
mächtig,
um
zu
kämpfen
It's
my
destiny
Es
ist
mein
Schicksal
Now
the
maniac
lives
inside
of
me
Nun
lebt
der
Wahnsinnige
in
mir
He's
back,
the
suicidal
maniac
Er
ist
zurück,
der
suizidale
Wahnsinnige
An
army
at
his
command,
a
strength
that
you
can't
comprehend
Eine
Armee
unter
seinem
Befehl,
eine
Stärke,
die
du
nicht
begreifen
kannst
A
force
unknown
can
now
be
told,
the
power
of
the
world
he
holds
Eine
unbekannte
Kraft
kann
nun
enthüllt
werden,
die
Macht
der
Welt
hält
er
A
feeling
you
can't
kill
Ein
Gefühl,
das
du
nicht
töten
kannst
It's
the
power,
It's
the
will
Es
ist
die
Macht,
es
ist
der
Wille
Controls
your
thoughts
but
you
can't
see
Kontrolliert
deine
Gedanken,
aber
du
kannst
es
nicht
sehen
Just
when
you
thought
it
safe
he
suddenly
appears
Gerade
als
du
dachtest,
es
sei
sicher,
erscheint
er
plötzlich
He
feels
no
pain,
he
has
no
mercy
or
no
fears
Er
fühlt
keinen
Schmerz,
er
hat
keine
Gnade
oder
keine
Ängste
He
gives
the
message
and
your
mind
is
filled
with
blue
Er
überbringt
die
Botschaft
und
dein
Geist
ist
erfüllt
von
Schwermut
And
now
the
maniac's
a
part
of
you
Und
nun
ist
der
Wahnsinnige
ein
Teil
von
dir
And
the
time
has
come,
the
maniac
you'll
meet
Und
die
Zeit
ist
gekommen,
da
du
den
Wahnsinnigen
treffen
wirst
He
takes
your
hand
and
now
you
bow
down
to
his
feet
Er
nimmt
deine
Hand
und
nun
verneigst
du
dich
zu
seinen
Füßen
His
love
for
you
is
like
a
father
to
a
son
Seine
Liebe
für
dich
ist
wie
die
eines
Vaters
zu
einem
Sohn
And
now
the
maniac
and
you
are
one
Und
nun
sind
der
Wahnsinnige
und
du
eins
And
he's
the
suicidal
maniac
Und
er
ist
der
suizidale
Wahnsinnige
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Muir, Rocky George
Attention! Feel free to leave feedback.