Lyrics and translation Suicidal Tendencies - Which Way To Free?
Free
- can
anyone
show
me
the
way
to
free
Свободен-может
ли
кто-нибудь
показать
мне
путь
к
свободе?
Free
- does
anyone
know
which
way
is
to
free
Свободен-знает
ли
кто-нибудь,
какой
путь
к
свободе?
I
ain't
here
to
doubt
you,
but
heard
so
much
about
you
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
сомневаться
в
тебе,
но
я
так
много
о
тебе
слышал.
Won't
you
save
a
place
for
me
Ты
не
оставишь
место
для
меня?
I
hope
you'll
let
me
choose
you
Надеюсь,
ты
позволишь
мне
выбрать
тебя.
I
never
would
abuse
you
Я
бы
никогда
не
стал
оскорблять
тебя.
Please
accept
my
sincerity
Пожалуйста,
примите
мою
искренность.
Free
- I
want
you
Свободен
- я
хочу
тебя.
Free
- I
need
you
Свободен
- ты
мне
нужен.
Free
- which
way's
it
to
free
Свободен
- какой
путь
к
свободе
Free
- I
want
to
hold
you
Свободен-я
хочу
обнять
тебя.
Free
- I
want
to
know
you
Свободен-я
хочу
узнать
тебя.
Free
- can
you
send
me
to
free
Свободен
- можешь
ли
ты
отправить
меня
на
свободу?
Although
some
may
deny
you
Хотя
некоторые
могут
отрицать
это.
I'd
really
love
to
try
you
Я
бы
с
удовольствием
попробовал
тебя.
I
need
this
opportunity
Мне
нужна
такая
возможность.
My
past
has
been
devided
Мое
прошлое
разделено.
My
future
I'll
rewrite
it
Мое
будущее
я
перепишу
его
Change
my
life
if
it
need
to
be
Измени
мою
жизнь,
если
это
необходимо.
Which
way's
it
to
free
Какой
путь
к
свободе
Which
way's
it
to
free
Какой
путь
к
свободе
Free
- can
anyone
show
me
the
way
to
free
Свободен-может
ли
кто-нибудь
показать
мне
путь
к
свободе?
Free
- does
anyone
know
which
way
is
to
free
Свободен-знает
ли
кто-нибудь,
какой
путь
к
свободе?
Gimme
some
free
Which
way's
it
to
Дай
мне
немного
свободы
в
какую
сторону
Gimme
some
free
Which
way's
it
to
Дай
мне
немного
свободы
в
какую
сторону
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Muir, Rocky George
Attention! Feel free to leave feedback.