Suicidal Tendencies - Who's Afraid? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Suicidal Tendencies - Who's Afraid?




I wanna know something
Я хочу кое что узнать
Who's, who's, who's afraid to get cyco?
Кто, кто, кто боится заполучить Цикло?
I make up my own rules, don't you remember me?
У меня свои правила, разве ты меня не помнишь?
I still don't give a damn, why can't you look at me
Мне все равно наплевать, почему ты не можешь посмотреть на меня
I got a lot more to take, you think you know me?
Мне еще многое предстоит вынести, думаешь, ты меня знаешь?
A Cyco's got a right to know
Цикло имеет право знать.
Who's afraid of a cyco?
Кто боится Цикло?
Get caco, a Cyco's got a right to know
Позови како, Цикло имеет право знать.
Who's afraid of a Cyco?
Кто боится Цикло?
Get cyco, us Cyco's wanna know
Позови Сикко, мы, Сикко, хотим знать.
I get straight to the oint, you don't know me
Я сразу перехожу к мази, ты меня не знаешь.
I magnify what's inside, you think you know me
Я преувеличиваю то, что внутри, ты думаешь, что знаешь меня.
And plus I give you my soul, you can't ignore me
И к тому же я отдаю тебе свою душу, ты не можешь игнорировать меня.
I don't conceal or don't disguise
Я не скрываю и не маскируюсь.
Who's afraid of a Cacy? A Cyco's got a right to know
Кто боится Кейси? - Цикло имеет право знать.
Who's afraid to go cyco? This Cyco wants to know
Кто боится пойти на Сико? - этот Сико хочет знать.
Yea, I wanna know
Да, я хочу знать,
Who's afraid of a Cacy? A Cyco's got a right to know
Кто боится Кейси?
Who's afraid to go cyco? This Cyco wants to know
Кто боится пойти на Сико? - этот Сико хочет знать.
Ain't no stopping a Cyco, ain't no stopping a Cyco
Никто не остановит Цикло, никто не остановит Цикло.
Ain't no stopping a Cyco, ain't no stopping a Cyco
Никто не остановит Цикло, никто не остановит Цикло.
I got a feeling coming over me, another battle with reality
Меня охватило чувство, что это очередная битва с реальностью.
Redefining what's called sanity, the Cyco's gonna do it all night
Переосмысливая то, что называется здравомыслием, Цикло будет делать это всю ночь.
Can't stop that feeling that's inside, that very very special
Не могу остановить это чувство внутри, это очень-очень особенное.
Part of me
Часть меня.
The opposite of a lobotomy, a Caco's gonna do it all night
Противоположность лоботомии, Како собирается делать это всю ночь.
Let the Cyco's get cyco, let the Cyco's go cyco, let the cyco's
Пусть Сико'ы становятся сико'ы, пусть Сико'ы уходят сико'ы, пусть сико'ы уходят сико'ы.
Be cyco all night
Будь Сико всю ночь,
Let the Cyco's get cyco, let the Cyco's go cyco, let the cyco's
пусть Сико'ы становятся сико'ы, пусть Сико'ы уходят сико'ы, пусть сико'ы уходят сико'ы.
Be cyco all night
Будь Сико всю ночь,
Let the Cyco's get cyco, let the Cyco's go cyco, let the cyco's
пусть Сико'ы становятся сико'ы, пусть Сико'ы уходят сико'ы, пусть сико'ы уходят сико'ы.
Be cyco all night
Будь Цикло всю ночь напролет
Can't stop that feeling that's inside, that very very special
Не могу остановить это чувство внутри, это очень-очень особенное.
Part of me
Часть меня.
The opposite of a lobotomy, a Cyco's gonna do it all night
В противоположность лоботомии, Цикло собирается делать это всю ночь.
Who's afraid of a Cyco? Who's afraid of a Cyco?
Кто боится Цикло? кто боится Цикло?
Who's afraid of a Cyco? Who's afraid of a Cyco?
Кто боится Цикло? кто боится Цикло?
Can't all just get along?
Неужели все не могут просто жить вместе?





Writer(s): Mike Clark, Mike Muir


Attention! Feel free to leave feedback.