Lyrics and translation Suicide Commando - Dead March
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
live,
we
die
Мы
живем,
мы
умираем
We
suffer
and
we
cry
Мы
страдаем
и
плачем
We
mourn,
we
grieve
Мы
скорбим,
мы
горюем
We
die
for
our
believe
Мы
умираем
за
свою
веру
We
pray
to
god
Мы
молимся
Богу
And
beg
for
our
forgiveness
И
молим
о
прощении
Jesus
play
me
your
dead
march
Иисус,
сыграй
мне
свой
мертвый
марш
Play
me
your
dead
march
Сыграй
мне
свой
мертвый
марш
We
live,
we
die
Мы
живем,
мы
умираем
We
suffer
and
we
cry
Мы
страдаем
и
плачем
We
mourn,
we
grieve
Мы
скорбим,
мы
горюем
We
die
for
our
believe
Мы
умираем
за
свою
веру
We
pray
to
god
Мы
молимся
Богу
And
beg
for
our
forgiveness
И
молим
о
прощении
Jesus
play
me
your
dead
march
Иисус,
сыграй
мне
свой
мертвый
марш
Play
me
your
dead
march
Сыграй
мне
свой
мертвый
марш
We
weep,
we
whine
Мы
рыдаем,
мы
ноем
We
wait
four
our
decline
Мы
ждем
своего
упадка
We
close
our
eyes
Мы
закрываем
глаза
We
know
all
beauty
dies
Мы
знаем,
что
вся
красота
умирает
We
fear
no
more
Мы
больше
не
боимся
And
walk
this
road
like
martyrs
И
идем
по
этой
дороге,
как
мученики
Jesus
play
me
your
dead
march
Иисус,
сыграй
мне
свой
мертвый
марш
Play
me
your
dead
march
Сыграй
мне
свой
мертвый
марш
We
live,
we
die
Мы
живем,
мы
умираем
We
suffer
and
we
cry
Мы
страдаем
и
плачем
We
mourn,
we
grieve
Мы
скорбим,
мы
горюем
We
die
for
our
believe
Мы
умираем
за
свою
веру
We
pray
to
god
Мы
молимся
Богу
And
beg
four
our
forgiveness
И
молим
о
прощении
Jesus
play
me
your
dead
march
Иисус,
сыграй
мне
свой
мертвый
марш
Play
me
your
dead
march
Сыграй
мне
свой
мертвый
марш
We
weep,
we
whine
Мы
рыдаем,
мы
ноем
We
wait
four
our
decline
Мы
ждем
своего
упадка
We
close
our
eyes
Мы
закрываем
глаза
We
know
all
beauty
dies
Мы
знаем,
что
вся
красота
умирает
We
fear
no
more
Мы
больше
не
боимся
And
this
road
like
martyrs
И
идем
по
этой
дороге,
как
мученики
Jesus
play
me
your
dead
march
Иисус,
сыграй
мне
свой
мертвый
марш
Play
me
your
dead
march
Сыграй
мне
свой
мертвый
марш
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Vanroy
Attention! Feel free to leave feedback.