Lyrics and translation Suicide Silence - Blue Haze (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Haze (Bonus Track)
Синяя дымка (Бонус-трек)
Empty
eyes
staring
helpless
at
the
earth
Пустые
глаза
беспомощно
смотрят
на
землю
Steal
our
lives
away
Крадут
наши
жизни
That
is
this
hype
Вот
что
это
за
шумиха
Face
the
wall,
do
not
hide
Лицом
к
стене,
не
прячься
You'd
better
cry
'fore
it
takes
your
life
Лучше
плачь,
пока
она
не
забрала
твою
жизнь
Leave
your
damn
meal
spread
Оставь
свой
чёртов
недоеденный
ужин
We
think
we
know
everything
Мы
думаем,
что
знаем
всё
So
quick
to
tumble
and
shake
(you're
also
afraid)
Так
быстро
падаем
и
дрожим
(ты
тоже
боишься)
You
seek
lives
made
of
lies
behind
the
blue
hazed
eyes
Ты
ищешь
жизни,
сотканные
из
лжи,
за
глазами
в
синей
дымке
Our
nations
are
gaining
back
visible
attention
Наши
народы
снова
привлекают
видимое
внимание
You
can
say
I
give
a
fuck,
you
can
say
I
give
a
fuck
Ты
можешь
сказать,
что
мне
не
всё
равно,
ты
можешь
сказать,
что
мне
не
всё
равно
Leave
your
damn
meal
spread
Оставь
свой
чёртов
недоеденный
ужин
We
think
we
know
everything
Мы
думаем,
что
знаем
всё
Death
to
our
blue
hazed
world
Смерть
нашему
миру
в
синей
дымке
Death
to
a
planet
with
inhumane
sound
Смерть
планете
с
бесчеловечным
звуком
Death
to
this
fucking
blue
hazed
world
Смерть
этому
грёбаному
миру
в
синей
дымке
Death
to
the
reason
why
it
looks
out
of
control
Смерть
причине,
по
которой
всё
кажется
вне
контроля
And
the
eyes
stare
at
you
placidly
И
глаза
смотрят
на
тебя
безучастно
Steal
our
lives
away
Крадут
наши
жизни
That
is
this
hype
Вот
что
это
за
шумиха
Face
the
wall,
do
not
hide
Лицом
к
стене,
не
прячься
You'd
better
cry
'fore
it
takes
your
life
Лучше
плачь,
пока
она
не
забрала
твою
жизнь
Leave
your
damn
meal
spread
Оставь
свой
чёртов
недоеденный
ужин
Anger,
bring
ashes
to
your
anger
Гнев,
обрати
свой
гнев
в
пепел
Anger,
put
all
your
things
away
Гнев,
убери
все
свои
вещи
Turning,
turning,
turn,
turn!
Вращаясь,
вращаясь,
кружась,
кружась!
Leave
your
damn
meal
spread
Оставь
свой
чёртов
недоеденный
ужин
We
think
we
know
everything
Мы
думаем,
что
знаем
всё
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garza Christopher Thomas, Heylmun Mark Kimball, Lopez Alexandro, Hermida Hernan Edmundo, Kenny Daniel Eugene
Attention! Feel free to leave feedback.