Lyrics and translation Suicide Silence - Sacred Words
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
a
god
who
hates
me,
because
I
question
his
plague
Есть
бог,
который
ненавидит
меня,
потому
что
я
подвергаю
сомнению
его
чуму
This
world
shouldn't
feel
so
empty,
we
are
stronger
than
faith
Этот
мир
не
должен
казаться
таким
пустым,
мы
сильнее
веры
We
are
god,
we
are
goddamned,
we
are
goddamned
loud
Мы
- бог,
мы
прокляты,
мы
чертовски
громкие
We
are
god,
we
are
goddamned,
we
are
goddamned
proud
Мы
- бог,
мы
прокляты,
мы
чертовски
горды
Faith
has
become
the
cliff
note
to
life
Вера
стала
путеводной
звездой
в
жизни
A
bullet
point
for
the
weak
Важный
момент
для
слабых
Words
on
paper
are
meant
for
advice
Слова
на
бумаге
предназначены
для
совета
Advice
is
a
seed
Совет
- это
семя
It
wasn't
meant
for
you
Это
не
предназначалось
для
тебя
It
wasn't
meant
for
me
Это
было
предназначено
не
для
меня
All
this
life
I've
sat
and
waited
Всю
эту
жизнь
я
сидел
и
ждал
For
your
sacred
words
to
come
down
and
save
me
Чтобы
твои
священные
слова
снизошли
и
спасли
меня
I've
been
led
so
astray
and
betrayed
that
it's
hard
to
stand
up
Меня
так
сбили
с
пути
истинного
и
предали,
что
мне
трудно
устоять
на
ногах
Hard
to
stand
up
Трудно
встать
All
this
life
I've
sat
and
waited
Всю
эту
жизнь
я
сидел
и
ждал
For
your
sacred
words
to
come
down
and
save
me
Чтобы
твои
священные
слова
снизошли
и
спасли
меня
I've
been
led
so
astray
and
betrayed
that
it's
hard
to
stand
up
Меня
так
сбили
с
пути
истинного
и
предали,
что
мне
трудно
устоять
на
ногах
Left
on
my
own
Оставшись
один
Where
has
our
motivation
gone?
Куда
делась
наша
мотивация?
I
can
describe
the
result
Я
могу
описать
результат
The
path
was
so
easily
lost
С
тропинки
было
так
легко
сбиться
Sedated
by
fear
and
guilt
Успокоенный
страхом
и
виной
We
are
strong,
we
are
stronger
than,
we
are
stronger
than
faith
Мы
сильны,
мы
сильнее,
чем,
мы
сильнее,
чем
вера
We
are
strong,
we
are
stronger
than,
we
are
stronger
than
death
Мы
сильны,
мы
сильнее,
мы
сильнее
смерти
You
always
warned
us
about
the
end
Ты
всегда
предупреждал
нас
о
конце
When
it
was
your
own
you
feared
Когда
это
было
твое
собственное,
ты
боялся
There
is
really
only
nothing
left
На
самом
деле
ничего
не
осталось
Except
what
we
have
right
here
Кроме
того,
что
у
нас
есть
прямо
здесь
It's
not
you,
it's
me.
Это
не
ты,
это
я.
It's
not
you,
it's
me!
Это
не
ты,
это
я!
It's
not
you,
it's
me!
Это
не
ты,
это
я!
It's
not
you,
it's
me!
Это
не
ты,
это
я!
We
are
god,
we
are
goddamned,
we
are
goddamned
loud
Мы
- бог,
мы
прокляты,
мы
чертовски
громкие
We
are
god,
we
are
goddamned,
we
are
goddamned
proud
Мы
- бог,
мы
прокляты,
мы
чертовски
горды
All
this
life
I've
sat
and
waited
Всю
эту
жизнь
я
сидел
и
ждал
For
your
sacred
words
to
come
down
and
save
me
Чтобы
твои
священные
слова
снизошли
и
спасли
меня
I've
been
led
so
astray
and
betrayed
Меня
так
сбили
с
пути
истинного
и
предали
Astray
and
betrayed!
Сбитый
с
пути
и
преданный!
All
this
life
I've
sat
and
waited
Всю
эту
жизнь
я
сидел
и
ждал
For
your
sacred
words
to
come
down
and
save
me
Чтобы
твои
священные
слова
снизошли
и
спасли
меня
I've
been
led
so
astray
and
betrayed
that
it's
hard
to
stand
up
Меня
так
сбили
с
пути
истинного
и
предали,
что
мне
трудно
устоять
на
ногах
Hard
to
stand
up
Трудно
встать
All
this
life
I've
sat
and
waited
Всю
эту
жизнь
я
сидел
и
ждал
For
your
sacred
words
to
come
down
and
save
me
Чтобы
твои
священные
слова
снизошли
и
спасли
меня
I've
been
led
so
astray
and
betrayed
that
it's
hard
to
stand
up
Меня
так
сбили
с
пути
истинного
и
предали,
что
мне
трудно
устоять
на
ногах
Left
on
my
own
Оставшись
один
Left
on
my
own!
Оставшись
один!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GARZA CHRISTOPHER THOMAS, HEYLMUN MARK KIMBALL, LOPEZ ALEXANDRO, HERMIDA HERNAN EDMUNDO, KENNY DAN
Attention! Feel free to leave feedback.