Suicide Silence - The Zero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Suicide Silence - The Zero




I can't wait to know how I die
Я не могу дождаться чтобы узнать, как я сдохну
I can't even think to listen
Даже перестал думать, чтобы услышать.
Everything expires sometimes before it's time
Иногда все заканчивается раньше времени
Now drift away
Теперь уплывай
It makes no sense until it happens
Нет смысла, пока этого не случится
Paint thrown on a masterpiece
Краски изливаются на творение.
Creates new canvas to mold
Делай новый холст, чтобы лить
Creates new canvas to mold
Делай новый холст, чтобы лить
Let it go is all you know
Отпустить - это всё, что ты знаешь.
I am the yearning purging itself
Я тоска самоочищения!
I am in love with the emptiness
Я влюблен в пустоту
The zero brings us back to none
Ноль приводит нас ни к чему!
Need to exist to sell you pain
Желаю существовать, чтобы продать вам боль
The zero brings us back to none
Ноль приводит нас ни к чему!
Hell is too good for us
Ад это слишком хорошо для нас!
Heaven is the electric chair
Небеса - это электрический стул
Balance the spectrums
Сбалансируй спектры,
Now drift away
Теперь уплывай
I am the yearning purging itself
Я тоска самоочищения!
I am in love with the emptiness
Я влюблен в пустоту
The zero brings us back to none
Ноль приводит нас ни к чему!
Need to exist to sell you pain
Желаю существовать, чтобы продать вам боль
The zero brings us back to none
Ноль приводит нас ни к чему!
So how do you hold on
Так как тебе удаётся держаться,
When your hands are tied?
Когда твои руки связаны?
So how do you hold on
Так как тебе удаётся держаться,
When your hands are tied?
Когда твои руки связаны?
I am the yearning purging itself
Я тоска самоочищения!
I am in love with the emptiness
Я влюблен в пустоту
The zero brings us back to none
Ноль приводит нас ни к чему!
Need to exist to sell you pain
Желаю существовать, чтобы продать вам боль
The zero brings us back to none
Ноль приводит нас ни к чему!
So how do you hold on
Так как тебе удаётся держаться,
When your hands are tied?
Когда твои руки связаны?
So how do you hold on
Так как тебе удаётся держаться,
When your hands are tied?
Когда твои руки связаны?
So how do you hold on
Так как тебе удаётся держаться,
How do you hold on
Как тебе удаётся держаться
How do you hold on
Как тебе удаётся держаться
When your hands are tied?
Когда твои руки связаны?





Writer(s): Hernan Hermida, Mark Heylmun, Alex Lopez, Chris Garza, Dan Kenny


Attention! Feel free to leave feedback.