Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Must Die
Du musst sterben
Brittle
bones
barely
holding
onto
your
skin
Zerbrechliche
Knochen,
die
kaum
an
deiner
Haut
haften
A
body
so
intricately
developed
for
sin
Ein
Körper,
so
raffiniert
für
die
Sünde
entwickelt
And
all
seconds
wound
but
the
last
one
kills
Und
alle
Sekunden
verwunden,
doch
die
letzte
tötet
Devours
everything
Verschlingt
alles
You
will
die
alone
Du
wirst
allein
sterben
You
will
die
alone
Du
wirst
allein
sterben
Around
the
ones
you
know
Umgeben
von
denen,
die
du
kennst
Remember!
You
must
die!
Erinnere
dich!
Du
musst
sterben!
Am
I
the
author
of
your
demise?
Bin
ich
der
Urheber
deines
Untergangs?
You
know
you
fucked
up
Du
weißt,
dass
du
es
verkackt
hast
I'll
cut
your
ties
Ich
werde
deine
Bande
durchschneiden
You
will
die
alone
Du
wirst
allein
sterben
You
will
die
alone
Du
wirst
allein
sterben
Around
the
ones
you
know
Umgeben
von
denen,
die
du
kennst
Remember,
you
must
die!
Erinnere
dich,
du
musst
sterben!
All
seconds
wound
but
the
last
one
kills
Alle
Sekunden
verwunden,
doch
die
letzte
tötet
Fuck
your
life
Scheiß
auf
dein
Leben
You
will
die
(die)
Du
wirst
sterben
(sterben)
You
must
die
(die)
Du
musst
sterben
(sterben)
I'll
take
your
life
(life)
Ich
werde
dein
Leben
nehmen
(Leben)
And
make
it
mine
Und
es
zu
meinem
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Heylmun, Chris Garza, Daniel Kenny, Hernan Hermida, Ernie Iniguez, Young Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.