Lyrics and translation Suicide - Thoughts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello?
Aw
shit,
nigga!
Алло?
Черт,
детка!
What
the
fuck
time
is
it,
man?
Сколько
сейчас
времени,
милая?
Oh
goddamn,
nigga!
О,
черт
возьми,
детка!
Do
you
know
what
time
it
is?
Ты
знаешь,
сколько
сейчас
времени?
Aw
shit,
what
the
fuck's
goin'
on?
You
aight?
Блин,
что
происходит?
Ты
в
порядке?
Nigga,
what
the
fuck
is
wrong
with
you?
Детка,
что
с
тобой,
черт
возьми?
When
I
die,
fuck
it,
I
wanna
go
to
hell
Когда
я
умру,
к
черту
все,
я
хочу
попасть
в
ад.
'Cause
I'm
a
piece
of
shit,
it
ain't
hard
to
fuckin'
tell
Потому
что
я
кусок
дерьма,
это
не
трудно,
блин,
понять.
It
don't
make
sense,
goin'
to
heaven
with
the
goodie-goodies
Нет
смысла
идти
на
небеса
с
этими
святошами.
Dressed
in
white,
I
like
black
Timbs
and
black
hoodies
Одетыми
в
белое,
а
мне
нравятся
черные
"тимберленды"
и
черные
худи.
God'll
prob'ly
have
me
on
some
real
strict
shit
Бог,
наверное,
устроит
мне
какую-то
строгую
диету.
No
sleepin'
all
day,
no
gettin'
my
dick
licked
Не
спать
весь
день,
и
никто
не
будет
ласкать
мой
член.
Hangin'
with
the
goodie-goodies,
loungin'
in
paradise
Тусоваться
со
святошами,
отдыхать
в
раю.
Fuck
that
shit,
К
черту
все
это,
I
wanna
tote
guns
and
shoot
dice
я
хочу
таскать
пушки
и
играть
в
кости.
(You
talkin'
some
crazy
shit
now,
nigga)
(Ты
несешь
какую-то
чушь,
детка)
All
my
life
I
been
considered
as
the
worst
Всю
свою
жизнь
я
считался
худшим.
Lyin'
to
my
mother,
even
stealin'
out
her
purse
Врал
своей
матери,
даже
крал
из
ее
сумочки.
Crime
after
crime,
from
drugs
to
extortion
Преступление
за
преступлением,
от
наркотиков
до
вымогательства.
I
know
my
mother
wish
she
got
a
fuckin'
abortion
Я
знаю,
моя
мать
хотела
бы
сделать
аборт.
She
don't
even
love
me
like
she
did
when
I
Она
даже
не
любит
меня
так,
как
любила,
когда
я
Was
younger
(Get
a
hold
of
yourself,
nigga!)
был
младше
(Возьми
себя
в
руки,
детка!)
Suckin'
on
her
chest
just
to
stop
my
fuckin'
hunger
Сосал
ее
грудь,
чтобы
утолить
свой
чертов
голод.
I
wonder,
if
I
died,
would
tears
come
to
her
eyes?
Интересно,
если
бы
я
умер,
появились
бы
слезы
на
ее
глазах?
Forgive
me
for
my
disrespect,
forgive
me
for
my
lies
Прости
меня
за
мое
неуважение,
прости
меня
за
мою
ложь.
My
baby
mother's
eight
months,
her
little
sister's
two
Моей
малышке
восемь
месяцев,
ее
младшей
сестре
два.
Who's
to
blame
for
both
of
them?
(Nah,
nigga,
not
you)
Кто
виноват
в
этом?
(Нет,
детка,
не
ты)
I
swear
to
God
I
want
to
just
slit
my
wrists
and
end
this
bullshit
Клянусь
Богом,
я
хочу
просто
перерезать
свои
вены
и
покончить
с
этой
ерундой.
Throw
the
Magnum
to
my
head,
Приставить
"Магнум"
к
голове,
Threaten
to
pull
shit
(Nigga,
what
the
fuck?)
пригрозить
выстрелить
(Детка,
что
за
хрень?)
And
squeeze
until
the
bed's
completely
И
давить
на
курок,
пока
кровать
полностью
Red
(It's
too
late
for
this
shit,
man)
не
станет
красной
(Уже
слишком
поздно
для
этого
дерьма,
милая)
I'm
glad
I'm
dead,
a
worthless
fuckin'
buddha
head
Я
рад,
что
я
мертв,
никчемная
чертова
башка
Будды.
The
stress
is
buildin'
up,
Стресс
накапливается,
I
can't—
I
can't
believe
(Yo,
I'm
on
my
way
over
there,
man)
я
не
могу...
я
не
могу
поверить
(Эй,
я
еду
к
тебе,
милая)
Suicide's
on
my
fuckin'
mind,
I
wanna
leave
Самоубийство
в
моих
чертовых
мыслях,
я
хочу
уйти.
I
swear
to
God
I
feel
like
death
is
fuckin'
callin'
me
Клянусь
Богом,
я
чувствую,
что
смерть
зовет
меня.
But
nah,
you
wouldn't
understand
(Nigga,
talk
to
me
please,
man!)
Но
нет,
ты
не
поймешь
(Детка,
поговори
со
мной,
пожалуйста,
милая!)
You
see
it's
kinda
like
the
crack
did
to
Pookie
in
New
Jack
Видишь,
это
похоже
на
то,
что
крэк
сделал
с
Пуки
в
"Нью-Джек-Сити".
Except
when
I
cross
over,
За
исключением
того,
что
когда
я
перейду
черту,
There
ain't
no
comin'
back
(Yo,
I'ma
call
you
when
I
get
in
the
car)
обратного
пути
не
будет
(Эй,
я
позвоню
тебе,
когда
сяду
в
машину)
Should
I
die
on
the
train
track
like
Ramo
in
Beat
Street
Должен
ли
я
умереть
на
железнодорожных
путях,
как
Рамо
в
"Бит-стрит"?
People
at
the
funeral
frontin'
like
Люди
на
похоронах
притворяются,
They
miss
me
(Ayo,
where
your
girl
at,
man?)
что
скучают
по
мне
(Эй,
где
твоя
девушка,
милая?)
My
baby
mama
kiss
me,
Моя
малышка
целует
меня,
But
she
glad
I'm
gone
(Yo,
put
your
girl
on
the
phone,
nigga!)
но
она
рада,
что
я
ушел
(Эй,
дай
поговорить
со
своей
девушкой,
детка!)
She
know
me
and
her
sister
had
somethin'
goin'
on
Она
знает,
что
у
меня
с
ее
сестрой
что-то
было.
I
reach
my
peak,
I
can't
speak
(Ayo,
Я
достигаю
своего
пика,
я
не
могу
говорить
(Эй,
You
listenin'
to
me,
motherfucker?)
ты
меня
слушаешь,
сучка?)
Call
my
nigga
Chic,
tell
him
that
my
will
is
weak
(Ayo,
c'mon,
nigga)
Позвони
моему
ниггеру
Чику,
скажи
ему,
что
моя
воля
слаба
(Эй,
давай,
детка)
I'm
sick
of
niggas
lyin',
I'm
sick
of
bitches
hawkin'
Мне
надоело,
что
ниггеры
врут,
мне
надоело,
что
сучки
торгуют
собой.
Matter
of
fact,
I'm
sick
of
talkin'
По
правде
говоря,
мне
надоело
говорить.
(Ayo
Big!
Ayo
Big!)
(Эй,
Большой!
Эй,
Большой!)
Please
hang
up,
and
try
your
call
again
Пожалуйста,
повесьте
трубку
и
попробуйте
позвонить
еще
раз.
Please
hang
up,
this
is
a
recording
Пожалуйста,
повесьте
трубку,
это
запись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.