Suidakra - Lays from Afar (Re-Recorded 2019) - translation of the lyrics into German




Lays from Afar (Re-Recorded 2019)
Lieder aus der Ferne (Neuaufnahme 2019)
Countless seemed to be the days
Zahllos schienen die Tage zu sein
Until his return
Bis zu seiner Rückkehr
Ceaseless seemed to be his way
Unaufhaltsam schien sein Weg
But still the thousand fires burn
Doch noch immer brennen die tausend Feuer
So he beheld one day
So erblickte er eines Tages
His long - desired journeys end
Seines lang ersehnten Weges Ende
So singing called him to stay
So lockt' singend ihn zu verweilen
Oh, it was the place where it all began
Oh, es war der Ort, wo alles begann
Strange eyes looked up
Fremde Blicke erhoben sich
As he stepped into the light
Als er ins Licht trat
All friends were gone (he's still alone)
Alle Freunde fort (er ist noch allein)
Betrayed by the course of time (He's lost in time)
Verraten vom Lauf der Zeit (Er ist in der Zeit verloren)
"From afar I come - in place and in time
"Von fern komm' ich her - in Ort und in Zeit
I saw the strongholds of the old ones
Sah ich der Alten Festungen Macht
I sat here by a fire - a long time ago
Ich saß hier einst am Feuer - vor langer Zeit
My heart in flames but now they're waned and gone"
Mein Herz in Flammen, doch nun verglimmt und fort"
Calm spread out its wings and his hoar voice
Ruhe breitet' ihre Schwingen aus und seine ergraute Stimme
Pierced the night and the light inside of them
Durchdrang die Nacht und das Licht in ihnen
Deep were his words, the songs to sang
Tiefgründig seine Worte, die Lieder gesungen
And long his story to tell
Lang war seine Geschichte zu erzählen
But each a word would be carved deep in their minds
Doch jedes Wort tief in ihre Gedanken sich grub
Now the alst words are said
Nun sind die letzten Worte gesagt
And slowly dawns a new day
Und langsam graut ein neuer Tag
The guise of the wise fades away
Die Gestalt des Weisen verweht
Aye, they should remind the words
Aye, sie sollten die Worte bewahr'n
And the things they saw
Und die Dinge, die sie sahn'
As a stranger sang for them his lays from afar
Als ein Fremder sang ihnen Lieder aus der Fern'





Writer(s): Arkadius Antonik, Marcel Schoenen


Attention! Feel free to leave feedback.