Suidakra - Rise of Taliesin - translation of the lyrics into Russian

Rise of Taliesin - Suidakratranslation in Russian




Rise of Taliesin
Восхождение Талиесина
See the winter is coming
Видишь, зима близко,
Falling leaves dance to a silent tune
Падающие листья танцуют под тихую мелодию.
I′ll take their hands I'll make them stand
Я возьму их за руки, я помогу им встать,
When they′re all alone
Когда они совсем одни.
Years passed and the dawn of light
Годы прошли, и рассвет света
Spread through time to leave tales behind
Распространился сквозь время, оставляя после себя истории.
The Queen of witches
Королева ведьм
Gathered the wisdom
Собирала мудрость
For a year and a day
Год и один день.
Gwion takes care of the Cauldron
Гвион заботится о Котле.
The spell is broken
Заклинание разрушено,
Flown into the youth
Влилось в юность.
They're hunting and chasing
Они охотятся и преследуют
Through the hills and braes
По холмам и долинам.
The queen of witches
Королева ведьм
Swallowed the young lad
Проглотила юного парня.
So in year and a day
Так, через год и один день,
Taliesin the wise rose from the dead
Талиесин мудрый восстал из мертвых.
Praise the one who breaks the circle
Восславьте того, кто разорвал круг,
The one who dyes all grey away
Того, кто окрашивает всю серость.
Laud the army of dwarves and elves
Хвалите армию гномов и эльфов,
Companions for the final day
Спутников в последний день.
INSTRUMETAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ ПАРТИЯ
Now see the man in legends veiled
Теперь взгляни на человека, окутанного легендами,
A wise, a brave, of fortune hailed
Мудрого, храброго, удачливого.
Now hear the man and his flaming rhyme
Теперь услышь человека и его пламенную рифму,
Divinely anthems for glorious times
Божественные гимны для славных времен.
The king of mortal
Король смертных
And the source of wisdom
И источник мудрости
For a year and a day
Год и один день.
Taliesin's the guard of the Cauldron
Талиесин - страж Котла.
Praise the one who breaks the circle
Восславьте того, кто разорвал круг,
The one who dyes all grey away
Того, кто окрашивает всю серость.
Laud the army of dwarves and elves
Хвалите армию гномов и эльфов,
Companions for the final day, hey!
Спутников в последний день, эй!





Writer(s): Arkadius Antonik


Attention! Feel free to leave feedback.