Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fall of Tara
Падение Тары
I
heard
it
from
the
coldest
gale
Я
услышал
это
от
ледяного
ветра,
Perpetually
the
kingdoms
fail
Царства
вечно
падают
ниц.
I
tried
to
smile
on
this
rebirth
Я
пытался
улыбнуться
этому
возрождению,
Oh
purile
sons
of
mother
earth
О,
неразумные
сыны
матери-земли.
Shining
pikes
on
a
foggy
brae
Сияющие
пики
на
туманном
склоне,
The
morning
dew
waits
to
shroud
Утренняя
роса
ждет,
чтобы
окутать
Each
tear
in
their
bloody
eyes
Каждую
слезу
в
их
окровавленных
глазах,
When
the
foe
of
the
land
dies
Когда
враг
земли
умрет.
Clarion
pipes,
proudly
marching
men
Звуки
горна,
гордо
марширующие
мужчины,
Thousands
hum
to
the
battle
drum
Тысячи
гудят
под
боевой
барабан.
(Forward!
For
the
king
and
the
crown!)
(Вперед!
За
короля
и
корону!)
A
legend
for
each
men
who
falls
to
the
ground
Легенда
для
каждого,
кто
пал
на
землю,
For
each
standing
one
a
low
lullaby
Для
каждого
стоящего
— тихая
колыбельная.
Desperation
wields
the
sword,
under
a
gonfalon
of
fear
Отчаяние
правит
мечом
под
знаменем
страха,
A
glimpse
of
glorious
days
shine
in
a
widowed
tear
Проблеск
славных
дней
сияет
в
слезе
вдовы.
I′ve
been
called
to
fight
for
my
royalty
Меня
призвали
сражаться
за
мою
королевскую
кровь,
For
my
king
at
his
right
hand
За
моего
короля,
по
правую
руку
от
него.
Be
a
matter
to
my
country
Быть
опорой
моей
стране,
I
spill
my
blood
out
on
this
land
Я
проливаю
свою
кровь
на
эту
землю.
And
if
I
should
die
in
this
battle
И
если
я
умру
в
этой
битве,
It's
a
noble
thing
I
do
То
совершу
благородный
поступок.
And
if
I
should
be
a
hero
И
если
я
стану
героем,
Then
I
will
return
to
you
То
вернусь
к
тебе,
любимая.
The
grace
gave
me
my
kingdom
Милость
даровала
мне
мое
королевство,
My
only
royalty
Мою
единственную
королевскую
власть.
Now
to
raise
my
sword
against
Теперь
поднять
свой
меч
против
A
lord
to
protect
my
family
Лорда,
чтобы
защитить
мою
семью.
So
I′ll
fight
for
them
tomorrow
Так
что
я
буду
сражаться
за
них
завтра,
March
in
the
name
of
Tara
Маршировать
во
имя
Тары.
To
see
their
children
- parished
Видеть
их
детей
— погибших
By
an
enthralled
soldiers
sword
От
меча
зачарованного
солдата.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARKADIUS ANTONIK, MARCEL SCHOENEN
Attention! Feel free to leave feedback.