Suidakra - The Fall of Tara - translation of the lyrics into Russian

The Fall of Tara - Suidakratranslation in Russian




The Fall of Tara
Падение Тары
I heard it from the coldest gale
Я услышал это от ледяного ветра,
Perpetually the kingdoms fail
Царства вечно падают ниц.
I tried to smile on this rebirth
Я пытался улыбнуться этому возрождению,
Oh purile sons of mother earth
О, неразумные сыны матери-земли.
Shining pikes on a foggy brae
Сияющие пики на туманном склоне,
The morning dew waits to shroud
Утренняя роса ждет, чтобы окутать
Each tear in their bloody eyes
Каждую слезу в их окровавленных глазах,
When the foe of the land dies
Когда враг земли умрет.
Clarion pipes, proudly marching men
Звуки горна, гордо марширующие мужчины,
Thousands hum to the battle drum
Тысячи гудят под боевой барабан.
(Forward! For the king and the crown!)
(Вперед! За короля и корону!)
A legend for each men who falls to the ground
Легенда для каждого, кто пал на землю,
For each standing one a low lullaby
Для каждого стоящего тихая колыбельная.
Desperation wields the sword, under a gonfalon of fear
Отчаяние правит мечом под знаменем страха,
A glimpse of glorious days shine in a widowed tear
Проблеск славных дней сияет в слезе вдовы.
I′ve been called to fight for my royalty
Меня призвали сражаться за мою королевскую кровь,
For my king at his right hand
За моего короля, по правую руку от него.
Be a matter to my country
Быть опорой моей стране,
I spill my blood out on this land
Я проливаю свою кровь на эту землю.
And if I should die in this battle
И если я умру в этой битве,
It's a noble thing I do
То совершу благородный поступок.
And if I should be a hero
И если я стану героем,
Then I will return to you
То вернусь к тебе, любимая.
The grace gave me my kingdom
Милость даровала мне мое королевство,
My only royalty
Мою единственную королевскую власть.
Now to raise my sword against
Теперь поднять свой меч против
A lord to protect my family
Лорда, чтобы защитить мою семью.
So I′ll fight for them tomorrow
Так что я буду сражаться за них завтра,
March in the name of Tara
Маршировать во имя Тары.
To see their children - parished
Видеть их детей погибших
By an enthralled soldiers sword
От меча зачарованного солдата.





Writer(s): ARKADIUS ANTONIK, MARCEL SCHOENEN


Attention! Feel free to leave feedback.