Suidakra - The Spoil of Annwn (Version 2014) - translation of the lyrics into Russian




The Spoil of Annwn (Version 2014)
Добыча Аннуна (Версия 2014)
Am I not worthy of fame and song for ever,
Разве я не достоин славы и песен навеки,
In the four-cprnerend castle in the island of the
В четырехстенном замке на острове с
Strong door,
крепкой дверью,
Where twighlight and pitchy darkness meet together,
Где сумерки и кромешная тьма встречаются,
And bright wine is the drink of the host?
И светлое вино напиток хозяина?
Thrice enough to fill Arthur′s ship we crossed the
Втрое больше, чем вмещает корабль Артура, мы пересекли
Waters.
воды.
None but seven returned from the castle of the
Лишь семеро вернулись из замка
Rulers,
владык,
None but seven returned from Caer Rigor.
Лишь семеро вернулись из Каэр Ригор.
I allow the kings of the story little honour
Я мало чту королей из этой истории,
That beyond the glass castle saw not the prowess of
Которые за хрустальным замком не видели доблести
Arthur.
Артура.
Three-score hundrets arrayed along those ramparts
Трижды шесть сотен выстроились вдоль тех стен,
With their watchmen we could scarce confer.
С их стражами мы едва могли говорить.
Thrice enough to fill Prydwen we went with Arthur.
Втрое больше, чем вмещает Придвен, мы отправились с Артуром.
None but seven returned from the castle of treasure,
Лишь семеро вернулись из замка сокровищ,
None but seven returned from Caer Colur
Лишь семеро вернулись из Каэр Колур.
I will not allow much praise to those of drooping
Я не буду петь хвалу тем, у кого дух
Courage.
поник.
They know not on what day the ruler arose,
Они не знают, в какой день владыка восстал,
Nor in what hour of the serene day the owner was
Ни в какой час ясного дня хозяин был
Born,
рожден,
Nor of what kind was his silver-headed beast.
И каким был его серебристоголовый зверь.
Ah, when we went with Arthur, mournful the memory,
Ах, когда мы шли с Артуром, скорбна память,
None but seven returned from Caer Ochren
Лишь семеро вернулись из Каэр Охрен.






Attention! Feel free to leave feedback.