Suite Soprano - Nada Más Lejos - translation of the lyrics into German

Nada Más Lejos - Suite Sopranotranslation in German




Nada Más Lejos
Nichts weiter entfernt
Nada más lejos de la realidad,
Nichts ist weiter von der Realität entfernt,
Nada más lejos... De lo socialmente correcto
Nichts weiter entfernt... Vom gesellschaftlich Korrekten
El rap fue para mi como follar contigo, hoy es como masturbarse, que está bien,
Rap war für mich wie mit dir zu ficken, heute ist es wie Masturbieren, was okay ist,
Pero que no es lo mismo
Aber es ist nicht dasselbe
Es como el síndrome que sufre el drogadicto,
Es ist wie das Syndrom, unter dem der Drogenabhängige leidet,
Mordiéndose la uñas por querer probar su efecto
Der sich die Nägel kaut, weil er seine Wirkung spüren will
Como el marido que es perfecto
Wie der Ehemann, der perfekt ist
Y que llora al descubrir que su mujer sólo a otros hombres pone recto
Und weint, als er entdeckt, dass seine Frau nur andere Männer befriedigt
De toda esa mierda van mis textos
Von all dieser Scheiße handeln meine Texte
Del qué no te está escuchando porque esta pensando en chuparte las tetas
Von dem, der dir nicht zuhört, weil er daran denkt, dir die Titten zu lutschen
Cuando odio lo que tengo añoro lo que tuve
Wenn ich hasse, was ich habe, sehne ich mich nach dem, was ich hatte
Cuando empecé a quemar piedras, deje de quemar las nubes
Als ich anfing, Steine zu rauchen, hörte ich auf, die Wolken zu rauchen
A cuantas oportunidades di la espalda?
Wie vielen Gelegenheiten habe ich den Rücken gekehrt?
Se marcharon junto a fidelidad y todas esas mierdas
Sie gingen zusammen mit der Treue und all dieser Scheiße
Un animal social, un niño de la selva
Ein soziales Tier, ein Kind des Dschungels
Este Sócrates tumbao, fumando dentro de su celda
Dieser liegende Sokrates, rauchend in seiner Zelle
Cuando la siembra no da buenos frutos,
Wenn die Saat keine guten Früchte trägt,
Se que hay rostros delicados disimulando una puta
Ich weiß, es gibt zarte Gesichter, die eine Hure verbergen
Yo me paso por el forro vuestras multas
Ich scheiß auf eure Bußgelder
no escribes nada más, pa mi tu vida está muerta
Wenn du nichts mehr schreibst, ist dein Leben für mich tot
Así lo concibo, no le des más vueltas
So sehe ich das, denk nicht weiter drüber nach
Lo mejor que he conocido se llamaba Marta
Das Beste, was ich je kannte, hieß Marta
Sigo la omertá voluntaria, no por ley eeh
Ich folge der freiwilligen Omertà, nicht per Gesetz, eh
Rapear el Madrid real, diferenciará a este player
Das echte Madrid zu rappen, wird diesen Player unterscheiden
Es que una madre cuando llora no es tan divertido,
Es ist so, dass eine Mutter, wenn sie weint, kein Spaß ist,
Aranjuez lleva la mandíbula torcida
Aranjuez trägt den Kiefer schief
Se siente plácida con todas esas cosas,
Sie fühlt sich wohl mit all diesen Dingen,
Se siente el ácido del polvo entre las fosas
Sie spürt die Säure des Pulvers in den Nasenlöchern
Es que una madre cuando llora no es tan divertido,
Es ist so, dass eine Mutter, wenn sie weint, kein Spaß ist,
Aranjuez lleva la mandíbula torcida
Aranjuez trägt den Kiefer schief
Se siente plácida con todas esas cosas,
Sie fühlt sich wohl mit all diesen Dingen,
Se siente el ácido del polvo entre las fosas
Sie spürt die Säure des Pulvers in den Nasenlöchern
Nada más lejos de lo que vi con mis ojos,
Nichts ist weiter entfernt von dem, was ich mit meinen Augen sah,
Soñé con vivir el lujo y desperté sin nada fijo
Ich träumte davon, im Luxus zu leben und wachte ohne etwas Festes auf
Con toda esa mierda recordando a la que me dejó por otro
Mit all dieser Scheiße, die mich an die erinnert, die mich für einen anderen verlassen hat
Pero bueno, no se merecía a mis hijos
Aber gut, sie hat meine Kinder nicht verdient
Debajo de mi casa están buscando en la basura
Unter meinem Haus suchen sie im Müll
No digas la vida fue mala, contigo no fue puta
Sag nicht, das Leben war schlecht, wenn es zu dir keine Hure war
Aguanta el huracán con Mamá en el paro,
Halte dem Hurrikan stand, während Mama arbeitslos ist,
Una bolsa vacía y un cuchillo en la otra mano
Eine leere Tasche und ein Messer in der anderen Hand
De toda esa mierda van mis frases, del que va de casa al bar y sólo ve a través del vaso
Von all dieser Scheiße handeln meine Sätze, von dem, der von zu Hause zur Bar geht und nur durch das Glas sieht
Y los demás están mirando su notebook,
Und die anderen schauen auf ihr Notebook,
Tu y yo en común, algún amigo en Facebook
Du und ich haben gemeinsam, irgendeinen Freund auf Facebook
La vida, desde mis Nike con velcro,
Das Leben, aus der Sicht meiner Nikes mit Klettverschluss,
Hace tiempo que tu nombre ya no sale en mi cuaderno
Dein Name steht schon lange nicht mehr in meinem Notizbuch
Cuando todo se torció dije "dios que pasa? Sigues en esas? Cambia de página"
Als alles schiefging, sagte ich "Gott, was ist los? Bist du immer noch dabei? Schlag eine neue Seite auf"
Borra las lágrimas, y yo en las últimas
Wisch die Tränen weg, und ich am Ende
Olvidando penas con ginebra y lima
Vergesse Sorgen mit Gin und Limette
Siguiendo los puntos de tus chacras
Den Punkten deiner Chakren folgend
Empecé a vivir cuando me deshice de mis lacras
Ich begann zu leben, als ich meine Laster loswurde
Es que una madre cuando llora no es tan divertido,
Es ist so, dass eine Mutter, wenn sie weint, kein Spaß ist,
Cuidad Real va con un pollo en el bolsillo
Ciudad Real geht mit einem Päckchen Koks in der Tasche
Se siente plácida con todas esas mierdas,
Sie fühlt sich wohl mit all dieser Scheiße,
Se siente el pánico de morir en las celdas
Sie spürt die Panik, in den Zellen zu sterben
Es que una madre cuando llora no es tan divertido,
Es ist so, dass eine Mutter, wenn sie weint, kein Spaß ist,
Cuidad Real va con un pollo en el bolsillo
Ciudad Real geht mit einem Päckchen Koks in der Tasche
Se siente plácida con todas esas mierdas,
Sie fühlt sich wohl mit all dieser Scheiße,
Se siente el pánico de morir en las celdas
Sie spürt die Panik, in den Zellen zu sterben






Attention! Feel free to leave feedback.