Suite Soprano - Perdidos - translation of the lyrics into German

Perdidos - Suite Sopranotranslation in German




Perdidos
Verloren
Perdido en este invierno gris
Verloren in diesem grauen Winter
Fumando de la shi sha pa'sonreir
Rauche von der Shisha, um zu lächeln
Cuidando más mis barras con mi salud
Achte mehr auf meine Bars und meine Gesundheit
El amor sólo me lo haces tu
Liebe bekomme ich nur von dir
No me gusta follar sin luz, me vuelve malo
Ich mag es nicht, ohne Licht zu vögeln, es macht mich schlecht
Dale la vuelta a la cruz
Dreh das Kreuz um
Gracias a ti por darme libertad
Danke, dass du mir Freiheit gibst
Estoy mejor así, aunque tu culo era lo más
Mir geht es so besser, obwohl dein Hintern das Beste war
No me limpies las Balance, enciende las velas
Putz meine Balances nicht, zünde die Kerzen an
Pasamos de la cena, bájate las bragas
Wir lassen das Abendessen aus, zieh deine Höschen aus
No pongas la mesa, ponte encima
Deck nicht den Tisch, setz dich auf mich
Empieza en el salón, acaba en la cocina
Fang im Wohnzimmer an, ende in der Küche
Al final humo, cigarro y sueños
Am Ende Rauch, Zigaretten und Träume
Tu cuerpo es una droga de diseño
Dein Körper ist eine Designerdroge
Jugando a despistar a los fantasmas
Spielen, um die Geister zu täuschen
Sexo sucio para limpiarme el alma
Schmutziger Sex, um meine Seele zu reinigen
Obvio, si me escribes fóllame en un folio
Klar, wenn du mir schreibst, vögle mich auf einem Blatt Papier
Odio que terminemos y que me hables de tu novio
Ich hasse es, wenn wir fertig sind und du mir von deinem Freund erzählst
Por dios, cómo que a qué viene ese portazo
Um Gottes Willen, was soll dieses Türenknallen
Me duelen más las tías que los puñetazos
Frauen schmerzen mich mehr als Faustschläge
Lo dicho, tengo dos problemas sólo, ¿cuáles?
Wie gesagt, ich habe nur zwei Probleme, welche?
Uno las chicas, el segundo son sus tetas, dale
Eins sind die Mädchen, das zweite sind ihre Brüste, los
Si la ves dile que me acordaba de ella
Wenn du sie siehst, sag ihr, dass ich an sie gedacht habe
Sufro por mis ex, como Charlie Sheen por su botella
Ich leide wegen meiner Ex, wie Charlie Sheen wegen seiner Flasche
Entre polvos sigo buscando un quién
Zwischen dem Vögeln suche ich immer noch nach einem Wer
La puta no me quiere, la buena no me folla bien
Die Hure will mich nicht, die Gute vögelt mich nicht gut
Mi voz se acuesta en tus oídos
Meine Stimme legt sich in deine Ohren
Mi mano en tu boca tapa tus gemidos
Meine Hand auf deinem Mund bedeckt dein Stöhnen
Me gustaba dormirme sobre tus tetas
Ich liebte es, auf deinen Brüsten einzuschlafen
Verte despertar vestida con mi camiseta
Dich aufwachen zu sehen, bekleidet mit meinem T-Shirt
Ahora me ves chica viviendo este Guantánamo
Jetzt siehst du mich, Mädchen, wie ich dieses Guantánamo erlebe
Vivo con diez mil razones para levantar la voz
Ich lebe mit zehntausend Gründen, meine Stimme zu erheben
Nunca digas nunca mientras le besé la boca
Sag niemals nie, während ich ihren Mund küsste
Sujetándole la nuca,
Ihren Nacken haltend,
Como a niños cuando les acunas
Wie bei Kindern, wenn man sie wiegt
Su aliento fue la esencia, soplo de aire fresco
Ihr Atem war die Essenz, ein Hauch frischer Luft
Elegancia clásica, casi Helénica
Klassische Eleganz, fast hellenisch
Ángeles tocando arpas,
Engel, die Harfen spielen,
Melodías rusas Balalaicas Idiomas eslavos,
Russische Melodien, Balalaikas, slawische Sprachen,
Me abanicaban esclavos
Sklaven fächelten mir Luft zu
Su nombre y el mío en los lavabos
Ihr Name und meiner auf den Toiletten
Mi sexo dentro del suyo desapareció
Mein Geschlecht in ihrem verschwand
Y la muerte nos acarició
Und der Tod streichelte uns
Y empecé a sentirme vivo
Und ich begann, mich lebendig zu fühlen
Pero no del todo, mi amor platónico
Aber nicht ganz, meine platonische Liebe
Déjame robarte el adjetivo
Lass mich dir das Adjektiv stehlen





Writer(s): Tizol, Drake, Lengsfelder


Attention! Feel free to leave feedback.