Lyrics and translation Sukhvinder Singh - Baras gaya Re
Baras gaya Re
Пролился дождь
Baras
gaya
re
Пролился
дождь,
милая,
Baras
gaya
re
baras
gaya
re
Пролился
дождь,
пролился
дождь,
милая,
Paani
dekho
baras
gaya
re
Смотри,
вода
пролилась
дождем,
милая,
Bhegii
Bhegi
dharti
se
kaliyon
ka
С
влажной
земли
с
цветов
Gungat
sarak
geya
re
Спала
вуаль,
милая,
Baras
gaya
re
baras
gaya
re
Пролился
дождь,
пролился
дождь,
милая,
Paani
dekho
baras
gaya
re
Смотри,
вода
пролилась
дождем,
милая,
Bhegii
Bhegi
dharti
se
kaliyon
ka
С
влажной
земли
с
цветов
Gungat
sarak
geya
re
Спала
вуаль,
милая,
Wah
wah
re
wah
wah
re
Ах,
милая,
ах,
милая,
Gungat
sarak
geya
re
Спала
вуаль,
милая,
Wah
wah
re
wah
wah
re
Ах,
милая,
ах,
милая,
Are
to
yaara
Ах,
подруга,
Are
o
yaar
bada
hi
pyara
Ах,
подруга,
такая
милая,
Barso
ka
khoya
hamen
yaar
mila
re
Утерянного
годами
друга
я
обрел,
милая,
Wah
wah
re
wah
wah
re
Ах,
милая,
ах,
милая,
Barso
ka
khoya
hamen
yaar
mila
re
Утерянного
годами
друга
я
обрел,
милая,
Wah
wah
re
wah
wah
re
Ах,
милая,
ах,
милая,
Baras
gaya
re
baras
gaya
re
Пролился
дождь,
пролился
дождь,
милая,
Paani
dekho
baras
gaya
re
Смотри,
вода
пролилась
дождем,
милая,
Bhegii
Bhegi
dharti
se
kaliyon
ka
С
влажной
земли
с
цветов
Gungat
sarak
geya
re
Спала
вуаль,
милая,
Bhagi
re
gilhari
bhagi
Побежала
белка,
побежала,
Chidiyan
chi
chi
karke
jaagi
Птички
чирикают,
проснулись,
Ekk
gosnle
ki
khidki
par
У
гнезда
на
окошке
Doo
chidiyan
ke
bache
khade
Два
птенца
стоят,
Bacho
ko
to
pehli
baar
Птенцам
впервые
Itni
pyaari
dunia
dikhi
Такой
прекрасный
мир
открылся,
Sa
re
ga
ma
pa
До,
ре,
ми,
фа,
соль,
Are
o
yaar
bada
hi
pyara
Ах,
подруга,
такая
милая,
Barso
ka
khoya
hamen
yaar
mila
re
Утерянного
годами
друга
я
обрел,
милая,
Wah
wah
re
wah
wah
re
Ах,
милая,
ах,
милая,
Wah
wah
re
wah
wah
re
Ах,
милая,
ах,
милая,
Baras
gaya
re
baras
gaya
re
Пролился
дождь,
пролился
дождь,
милая,
Paani
dekho
baras
gaya
re
Смотри,
вода
пролилась
дождем,
милая,
Bhegii
Bhegi
dharti
se
kaliyon
ka
С
влажной
земли
с
цветов
Gungat
sarak
geya
re
Спала
вуаль,
милая,
Chote
chote
chote
bache
Маленькие,
маленькие
дети,
Pedon
ke
keedon
ke
bache
Дети
деревьев,
дети
насекомых,
Saath
saath
ye
palte
hain
Вместе
они
меняются,
Tabhi
to
aage
badh
te
hain
Только
так
они
растут,
Har
pedon
ke
bache
Все
дети
деревьев,
Na
bade
ho
to
Если
не
вырастут,
Kaise
jiyenge
insaan
ke
bache
Как
будут
жить
дети
людей,
милая?
Wah
wah
re
wah
wah
re
Ах,
милая,
ах,
милая,
Na
bade
ho
to
Если
не
вырастут,
Kaise
jiyenge
insaan
ke
bache
Как
будут
жить
дети
людей,
милая?
Wah
wah
re
wah
wah
re
Ах,
милая,
ах,
милая,
Kaise
jiyenge
insaan
ke
bache
Как
будут
жить
дети
людей,
милая?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anil Pandey, Sandesh Shandilya
Attention! Feel free to leave feedback.