Lyrics and translation Sukhvinder Singh - Fateh
कतरा-कतरा
जिंद
कटी
रे
My
life
has
been
divided
drop
by
drop
टुकड़ा-टुकड़ा
जिंद
बटी
रे
My
life
has
been
cut
into
pieces
हो,
कतरा-कतरा
जिंद
कटी
रे
Oh,
my
life
has
been
divided
drop
by
drop
टुकड़ा-टुकड़ा
जिंद
बटी
रे
My
life
has
been
cut
into
pieces
फिर
भी
पीछे
ना
हटी
रे,
फतेह
But
I
have
not
stepped
back,
victory
ਹੋ,
ਤੁਬਕਾ-ਤੁਬਕਾ
ਅੱਖ
ਬਰਸੇ
Oh,
my
eyes
shower
with
tears
ਇੱਕ
ਤੇਰੀ
ਦੀਦ
ਨੂੰ
ਤਰਸੇ
I
am
eager
for
your
sight
ਤੁਬਕਾ-ਤੁਬਕਾ
ਅੱਖ
ਬਰਸੇ
My
eyes
shower
with
tears
ਇੱਕ
ਤੇਰੀ
ਦੀਦ
ਨੂੰ
ਤਰਸੇ
I
am
eager
for
your
sight
ਲੈ
ਜਾਣਾ
ਤੈਨੂੰ
ਦਿਲ
ਦੀ
ਬਾਜ਼ੀ
ਜਿੱਤ
ਕੇ
I
will
take
you
by
winning
the
game
of
heart
ਫਤਹਿ,
ਇਸ਼ਕ
ਦੀ
ਫਤਹਿ
Victory,
the
victory
of
love
ਫਤਹਿ,
ਇਸ਼ਕ
ਦੀ
ਫਤਹਿ
Victory,
the
victory
of
love
ਫਤਹਿ,
ਇਸ਼ਕ
ਦੀ
ਫਤਹਿ
Victory,
the
victory
of
love
ਫਤਹਿ,
ਇਸ਼ਕ
ਦੀ
ਫਤਹਿ
Victory,
the
victory
of
love
ਦਿਲ
ਪੇ
ਰੱਖੇ
ਯਾਦੋਂ
ਕਾ
ਚਰਖਾ,
ਨਾਮ
ਤੇਰਾ
ਹੀ
ਕੱਤਦੇ
ਸੀ
A
spinning
wheel
of
memories
on
my
heart,
spinning
your
name
ਨੈਣ
ਤੇਰੇ
ਮੁੱਖੜੇ
ਸੇ
ਬਿੱਛੜੇ,
ਰਾਹੇ
ਤੇਰੀ
ਤੱਕਦੇ
ਸੀ
My
eyes
are
separated
from
your
face,
looking
for
you
on
your
path
ਦਿਲ
ਪੇ
ਰੱਖੇ
ਯਾਦੋਂ
ਕਾ
ਚਰਖਾ,
ਨਾਮ
ਤੇਰਾ
ਹੀ
ਕੱਤਦੇ
ਸੀ
A
spinning
wheel
of
memories
on
my
heart,
spinning
your
name
ਨੈਣ
ਤੇਰੇ
ਮੁੱਖੜੇ
ਸੇ
ਬਿੱਛੜੇ,
ਰਾਹੇ
ਤੇਰੀ
ਤੱਕਦੇ
ਸੀ
My
eyes
are
separated
from
your
face,
looking
for
you
on
your
path
ਨਹੀਂ
ਰਹਿਣੇ
ਨੇ
ਯਾਰ
ਵਿਛੋੜੇ
We
won't
have
to
stay
apart,
my
friend
ਰਹਿ
ਗਏ
ਨੇ
ਲਮਹੇ
ਥੋੜ੍ਹੇ
Only
a
few
moments
are
left
ਨਹੀਂ
ਰਹਿਣੇ
ਨੇ
ਯਾਰ
ਵਿਛੋੜੇ
We
won't
have
to
stay
apart,
my
friend
ਰਹਿ
ਗਏ
ਨੇ
ਲਮਹੇ
ਥੋੜ੍ਹੇ
Only
a
few
moments
are
left
ਪਾ
ਲੈਣਾ
ਤੈਨੂੰ
ਸਾਰੀ
ਦੁਨੀਆ
ਛੱਡ
ਕੇ
I
will
get
you
leaving
the
whole
world
ਫਤਹਿ,
ਇਸ਼ਕ
ਦੀ
ਫਤਹਿ
Victory,
the
victory
of
love
ਫਤਹਿ,
ਇਸ਼ਕ
ਦੀ
ਫਤਹਿ
Victory,
the
victory
of
love
ਫਤਹਿ,
ਇਸ਼ਕ
ਦੀ
ਫਤਹਿ
Victory,
the
victory
of
love
ਫਤਹਿ,
ਇਸ਼ਕ
ਦੀ
ਫਤਹਿ
Victory,
the
victory
of
love
ਰਾਹੋਂ
ਮੇਂ
ਹੈ
ਲਾਖ
ਮੁਸ਼ਕਿਲੇਂ
There
are
thousands
of
difficulties
on
the
way
ਚਾਹੇ
ਲੱਖ
ਦੀਵਾਰੇਂ
ਹੋ
Even
if
there
are
thousands
of
walls
ਕਰਲੂੰ
ਹਾਸਿਲ
ਇਸ਼ਕ
ਯਾਰ
ਦਾ
I
will
achieve
the
love
of
my
friend
ਚਾਹੇ
ਦੁਸ਼ਮਣ
ਸਾਰੇ
ਹੋ
Even
if
all
the
enemies
are
there
ਰਾਹੋਂ
ਮੇਂ
ਹੈ
ਲਾਖ
ਮੁਸ਼ਕਿਲੇਂ
There
are
thousands
of
difficulties
on
the
way
ਚਾਹੇ
ਲੱਖ
ਦੀਵਾਰੇਂ
ਹੋ
Even
if
there
are
thousands
of
walls
ਕਰਲੂੰ
ਹਾਸਿਲ
ਇਸ਼ਕ
ਯਾਰ
ਦਾ
I
will
achieve
the
love
of
my
friend
ਚਾਹੇ
ਦੁਸ਼ਮਣ
ਸਾਰੇ
ਹੋ
Even
if
all
the
enemies
are
there
कहती
है
ये
तकदीरें
These
destinies
say
उसके
हाथों
की
लकीरें
The
lines
on
the
palm
of
her
hands
कहती
है
ये
तकदीरें
These
destinies
say
उसके
हाथों
की
लकीरें
The
lines
on
the
palm
of
her
hands
रास्ता
मेरा
ही
देखे
रातें
जग
के
My
way
only
looks
at
the
nights
ਫਤਹਿ,
ਇਸ਼ਕ
ਦੀ
ਫਤਹਿ
Victory,
the
victory
of
love
ਫਤਹਿ,
ਇਸ਼ਕ
ਦੀ
ਫਤਹਿ
Victory,
the
victory
of
love
ਫਤਹਿ,
ਇਸ਼ਕ
ਦੀ
ਫਤਹਿ
Victory,
the
victory
of
love
ਫਤਹਿ,
ਇਸ਼ਕ
ਦੀ
ਫਤਹਿ
Victory,
the
victory
of
love
ਫਤਹਿ,
ਫਤਹਿ
Victory,
victory
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kumaar, Meet Brothers Anjjan
Album
Mmirsa
date of release
14-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.