Lyrics and translation Sukimaswitch - 1017小節のラブソング
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1017小節のラブソング
1017-я любовная песня
嘘みたいに雨が上がった
Как
неправда,
дождь
закончился,
梅雨の合間
ふと空を見上げる
В
перерыве
между
дождями,
вдруг
смотрю
на
небо.
浮かんだ雲にもうすぐ来る夏を描いて
На
плывущих
облаках
рисую
приближающееся
лето,
内緒だけど今までの恋もなぞった
И,
по
секрету,
все
прошлые
любови
тоже
обрисовал.
イイコトもして悪いことも言えないくらいしてきたけど
Делал
хорошие
вещи,
и
говорил
такие,
о
которых
и
рассказывать
стыдно,
君を見て初めて出会いの意味がわかったんだ
Но
увидев
тебя,
я
впервые
понял
смысл
встречи.
小さくてもいいから同じ屋根の下でたくさん話をしたいよ
Пусть
даже
маленький,
но
под
одной
крышей
хочу
много
с
тобой
говорить.
梢から落ちる滴
Капли,
падающие
с
листьев,
いつの日にか大洋に帰るだろう
Когда-нибудь
вернутся
в
океан.
同じくらいの背丈で並ぶ影が二つ笑っている
Две
тени,
примерно
одинакового
роста,
стоят
рядом
и
улыбаются.
ここが僕のいるべき唯一つの場所
Это
единственное
место,
где
я
должен
быть.
似合わない大げさな幸せより、大事なものを見つけた
Вместо
неподходящего,
преувеличенного
счастья,
я
нашёл
нечто
более
важное.
君を見て初めて出会いの意味がわかったんだ
Увидев
тебя,
я
впервые
понял
смысл
встречи.
似たもので支えあって今日みたいな空を二人で見上げていたいよ
Хочу,
поддерживая
друг
друга,
как
похожие
люди,
смотреть
вместе
на
такое
же
небо,
как
сегодня.
君を見て初めて出会いの意味がわかったんだ
Увидев
тебя,
я
впервые
понял
смысл
встречи.
小さくてもいいから同じ屋根の下でたくさん話をしたいよ
Пусть
даже
маленький,
но
под
одной
крышей
хочу
много
с
тобой
говорить.
同じ屋根の下でずっと笑いあっていたいよ
Под
одной
крышей
хочу
всегда
смеяться
вместе
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Attention! Feel free to leave feedback.