Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Designer's Mansion
Особняк дизайнера
玄関は広くフルフラットのアメリカンスタイルで
Прихожая
просторная,
в
полностью
американском
стиле
с
ровным
полом,
高い天井と濃いダークブラウンのフローリング・リビングルーム
высокие
потолки
и
тёмно-коричневый
паркет
в
гостиной,
13畳ほどのダイニングにウォルナットのテーブル
столовая
метров
18,
стол
из
ореха,
窓はわりと大きめで、日当たりも悪くない
окна
довольно
большие,
и
солнечного
света
достаточно.
代官山に住もう!
立地もいいデザイナーズのマンション
Давай
жить
в
Дайканъяме!
Расположение
отличное,
дизайнерский
особняк.
幹線沿いじゃ爆音
静かな高層階がいいの
У
магистрали
шумно,
нам
нужен
тихий
высокий
этаж.
照明はすべてアンティーク調で統一されている
Все
светильники
в
едином
античном
стиле,
キッチンまわりはドイツ製のシンクでコーディネート
кухонная
зона
оборудована
немецкой
раковиной,
バスルームの中はホワイトを基調にジャグジーだってある
ванная
комната
в
белых
тонах,
даже
джакузи
есть.
Ah
バブルバスでうたたね
優雅なマイホームライフ
Ах,
вздремнуть
в
ванне
с
пузырьками...
изящная
жизнь
в
собственном
доме.
代官山に住もう!
立地もいいデザイナーズのマンション
Давай
жить
в
Дайканъяме!
Расположение
отличное,
дизайнерский
особняк.
幹線沿いじゃ爆音
静かな高層階がいいの
У
магистрали
шумно,
нам
нужен
тихий
высокий
этаж.
代官山に住もう!
立地もいいデザイナーズのマンション
Давай
жить
в
Дайканъяме!
Расположение
отличное,
дизайнерский
особняк.
幹線沿いじゃ爆音
静かな高層階がいいの
У
магистрали
шумно,
нам
нужен
тихий
высокий
этаж.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Attention! Feel free to leave feedback.