Lyrics and translation Sukimaswitch - マリンスノウ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕は孤独の海
放り出されて
Меня
выбросило
в
море
одиночества,
もうさ
溺れてしまうのかな
И,
похоже,
я
тону.
とはいえ這い上がれない
Но
всё
равно
я
не
могу
выбраться,
どうせ堕ちるなら朽ちて
Если
уж
падать,
то
сгнивая,
深海魚のエサになれ
Стать
кормом
для
глубоководных
рыб.
空気みたいだと思っていた
Я
думал,
ты
как
воздух,
失くしたら息苦しくて
А
потеряв
тебя,
мне
стало
трудно
дышать.
体がただ沈んでゆく
Мое
тело
просто
погружается,
群青に埋まっていく
Я
утопаю
в
ультрамарине.
僕らもっと色濃く
Если
бы
мы
могли
смешаться,
混ざりあえていたなら
Стать
единым
целым...
君のいない海を
Я
пытался
убежать
от
моря
без
тебя,
逃れようとしたけど
Но
тяжесть
воспоминаний
не
дает
мне
плыть.
想い出の重さで
泳げない
Я
не
могу
плыть.
存在を愛情に求めていた
Я
искал
подтверждение
своего
существования
в
твоей
любви,
行為はカタチだけになっていた
Наши
действия
стали
лишь
формальностью,
感覚が鈍っていく
Мои
чувства
притупились,
何も聴こえない
Я
ничего
не
слышу,
目を閉じてるかもわからない
Даже
не
знаю,
закрыты
ли
мои
глаза.
浮かんでは消えていくんだ
Всплывают
и
исчезают.
世界が今
断ち切られて
Мир
сейчас
раскололся,
藻掻けば絡まり
Если
буду
сопротивляться,
запутаюсь,
絶望に染まっていく
Окрашусь
в
цвет
отчаяния.
君の瞳を見ていられたなら
Смотреть
в
твои
глаза
подольше...
誰もいない闇は
Эта
тьма,
где
никого
нет,
記憶だけ残して
Оставив
лишь
воспоминания,
僕から全てを奪っていく
Забирает
у
меня
всё.
体がただ沈んでゆく
Мое
тело
просто
погружается,
深海がさらっていく
Поглощает
морская
глубина.
抜け殻になってしまえば
То
пусть
я
стану
пустой
оболочкой.
ずっとこのまま時間を超えて
Если
бы
я
мог
так
остаться,
漂っていられたら
Дрейфовать
в
глубинах
сознания,
ここで生まれ変われるのかな
Здесь
переродиться?
君のいない海で
Я
пытался
жить
в
море
без
тебя,
生きていこうとしたけど
Но
тяжесть
воспоминаний
не
дает
мне
плыть.
想い出の重さで
泳げない
Я
не
могу
плыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Album
マリンスノウ
date of release
11-07-2007
Attention! Feel free to leave feedback.