Sukimaswitch - 夕凪 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sukimaswitch - 夕凪




夕凪
Dusk
陰り出し夕凪 顔を出す夕映え
The twilight deepens and the sunset emerges
滞る間もなく押し寄せ 波風
The calm doesn't last long before the waves and wind arrive
陽は落ち また休息
The sun sets and it's time to rest again
時ならぬ夕立 急かされる人達
An untimely downpour rushes people along
あちこちで集めた花弁諦め 家(うち)に帰り夕食
The petals gathered here and there are abandoned, and I return home to dinner
冷えた風は水になびいて ほら、唄になる
The wind, chilled with water, billows like a song
すれた砂は風になびいて 言霊になる
The sand, brushed by the wind, whispers like an oracle
Ah-la-la-la-la-la-la
Ah-la-la-la-la-la-la
Ah-la-la-la-la-la-la
Ah-la-la-la-la-la-la
Ah-la-la-la-la-la-la
Ah-la-la-la-la-la-la
Ah-la-la-la-la-la-la
Ah-la-la-la-la-la-la
陰り出し夕凪 顔を出す夕顔
The twilight deepens and the evening primrose emerges
あちこちで集めた花弁諦め
The petals gathered here and there are abandoned
後はしばし休息
Now it's time for a little rest





Writer(s): スキマスイッチ


Attention! Feel free to leave feedback.