Lyrics and translation Sukimaswitch - Revival
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
九月の終わりの晴れ間は夏がまだ残っていて
Солнечный
просвет
в
конце
сентября
— лето
всё
ещё
здесь,
照りつける日差しと共に追憶を連れてくる
Жгучие
лучи
солнца
приносят
с
собой
воспоминания.
夕立が過ぎ去った空
「ソフトクリームのようだね」と
Небо
после
ливня.
"Похоже
на
мягкое
мороженое",
—
入道雲指さした君に会いたいなぁ
Ты
указала
на
кучевые
облака.
Как
же
я
хочу
тебя
увидеть.
揺れる揺れる
心と心がまた揺らいでいる
Трепещут,
трепещут.
Моё
сердце
и
твоё
сердце
снова
колеблются.
受け入れたつもりでいたのに
Я
думал,
что
смирился,
いつの間にか
記憶も存在も
Но
незаметно
для
себя,
твои
воспоминания,
само
твоё
существование
手が届かないとこに隠すようにして
Я
спрятал
так,
чтобы
до
них
нельзя
было
дотянуться,
時が解決してくれるとよく耳にするけれど
Часто
слышу,
что
время
лечит,
でも
解決が"忘れること"なら
Но
если
"лечение"
— это
"забвение",
僕はそれを望んじゃいない
То
я
этого
не
хочу.
思い出は時に曖昧で
美しくすり替わっていく
Воспоминания
порой
туманны,
они
преображаются,
становясь
прекраснее.
それでもいい
そうだとしても忘れたくない
И
пусть
так,
даже
если
так,
я
не
хочу
забывать.
祭囃子
打ちあがる花火
人ごみの中
Звуки
фестивального
оркестра,
взмывающие
фейерверки,
в
толпе
людей
行こうよ!って僕の手を引く
"Пойдём!",
— ты
тянешь
меня
за
руку.
嬉しいことを
小さな身体全部で
Свою
радость,
всем
своим
маленьким
тельцем
伝えようとしてくれる君がたまらなく
Ты
пыталась
передать
мне.
Ты
была
невероятно
君に会いたいなぁ
Как
же
я
хочу
тебя
увидеть.
風に乗って
香る金木犀が僕に伝えている
Аромат
османтуса,
доносимый
ветром,
говорит
мне:
もう夏は終わってるんだよ、と
"Лето
уже
закончилось".
いつの日にかこの季節を越えて
Когда-нибудь,
когда
я
переживу
этот
сезон,
歩き出せたなら
また記憶の中で
И
смогу
снова
идти
вперёд,
то
в
своих
воспоминаниях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Attention! Feel free to leave feedback.