Sukimaswitch - Tameiki - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sukimaswitch - Tameiki




Tameiki
Tameiki
終わらない仕事を持ち帰る
I carry unfinished work home.
手探りで部屋の灯りをつける
I grope the light in the dim room.
淋しく冷えた空気が
The lonely, cold air,
いやにまとわりつくんだ
Sticks to me.
明日までに提出の書類が
The report that must be ready for tomorrow.
電話のベルが部屋に響く
The telephone rings in the room,
時計は3時をまわっている
The clock shows past 3.
ニギヤカな受話器の向こう おま
The chatty receiver speaks
えも出て来ないかって
"You're not coming out?"
明日は確か朝から会議が...
Tomorrow I have a meeting from the morning.
みんな幸せに暮らしているんだろ
Everyone is living happily
あいつも幸せに暮らしているんだろな
He is living happily too, isn't he?
いつか目が覚めたら
Someday when I wake up,
そばに笑いかける君がいて
There will be you laughing beside me,
どんなわがままだって
I'll listen to any whim of yours,
すぐに聞いてあげたくなるんだ
And immediately grant it.
今日の天気でも見ながら
Looking at the weather forecast,
眠りにつく僕のことさ
I'll go to sleep,
どうせ、また晴れなんだろ?
Anyway, it will be sunny again, won't it?
みんな幸せに暮らしているんだろう
Everyone is living happily
「一緒になります」ってハガキ
I wonder if a postcard saying,
送ってくるんだろう
'We'll be together' will arrive.
こんな毎日だって
Even days like these.
それはそれでやってゆけるんだ
I can live through them.
こんな毎日だって
Even days like these.
とくに退屈はしていないんだ
I'm not bored in particular.
ためいきつく度に幸せが一つ一つ
For each sigh I let out,
逃げていくらしい
A happiness flees,
そんなワケないだろ
That's nonsense,
脅かそうとしてんのかい
You're just trying to scare me,
ねぇそれってホントのこと?
Hey, is that true?





Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Attention! Feel free to leave feedback.