Lyrics and translation Sukimaswitch - スカーレット
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昔から何かをしようとすると
С
давних
пор,
стоило
мне
что-то
задумать,
決まっていつでも水を差される
как
обязательно
находилась
какая-то
загвоздка.
何気ない風景に紛れて一人
Затерявшись
в
обыденном
пейзаже,
雨が降る駅で旅立ちを待っていた
я
ждал
отправления
на
дождливом
вокзале.
笑っている人
急いでいる人
Улыбающиеся
люди,
спешащие
люди,
寄り添うカップル
無邪気にはしゃぐ子供たち
влюбленные
парочки,
беззаботно
резвящиеся
дети.
それぞれ荷物を抱え
Каждый
со
своим
багажом,
目指している場所へと向かっていく
今日もまた
стремится
к
своей
цели.
И
снова
сегодня
スカーレットの電車はホームに着き
алый
поезд
прибывает
на
платформу,
いくつもの人生を乗せて運ぶ
чтобы
увезти
множество
жизней.
カバンに詰めた希望と期待
В
сумке
– надежды
и
ожидания,
それに不安を少し隠し持って
а
также
немного
скрытого
беспокойства.
しばらく帰らないって誓ったんだ
Я
поклялся
себе,
что
не
вернусь
долго.
窓を伝う無数の雫が
Бесчисленные
капли
дождя
на
окне,
枝分かれして過去へ流れていく
разветвляясь,
текут
в
прошлое.
これから僕が進もうとしている道は
Дорога,
по
которой
я
собираюсь
идти,
どれほど長くて
何処に辿り着くんだろう
насколько
она
длинна
и
куда
приведет?
人は皆
幻想を語り
Люди
говорят
об
иллюзиях,
叶わぬ夢と置き去りにするけれど
а
затем
оставляют
несбыточные
мечты
позади.
僕は抱きしめていこう
Но
я
сохраню
их,
馬鹿げた衝動が未来を照らすと
信じながら
веря,
что
глупые
порывы
освещают
будущее.
小さな頃クレヨンで描いていた
Мир,
который
я
рисовал
в
детстве
цветными
карандашами,
果てしなく空想のような世界も
бескрайний,
похожий
на
фантазию,
今の僕を形成り
上げている大事な一欠片だって
сейчас
формирует
меня,
это
важная
частичка
меня.
そう自信を持って言えるよ
Я
могу
сказать
это
с
уверенностью.
「可能性」っていうものは
Я
не
думаю,
что
«возможности»
駆け出すそのスピードに広がるイメージを
Расширяю
воображение
со
скоростью,
с
которой
бегу,
そしてまたスピードを
上げていく
и
снова
увеличиваю
скорость.
スカーレットの電車は僕を運ぶ
Алый
поезд
везет
меня
ためらわずまだ知らない場所へと
в
неизвестные
края,
не
колеблясь.
雨の止んだ生まれた街にそっと「さようなら」つぶやいて
Тихо
прошептав
«прощай»
родному
городу,
где
перестал
дождь,
次第に遠ざかって
見えなくなった
я
постепенно
удаляюсь,
пока
он
не
исчезает
из
виду.
東京は今頃
青空が広がっているだろう
В
Токио,
наверное,
сейчас
ясное
небо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Album
スカーレット
date of release
19-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.