Lyrics and translation Sukimaswitch - ラストシーン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
窓の外に月が浮かぶ
深夜の映画と
なんだか寝付けない夜
За
окном
луна
плывет,
ночной
фильм
и
почему-то
не
спится.
僕の隣
優しい吐息
愛しさが募る
確かなこのぬくもり
Рядом
со
мной
твоё
тихое
дыхание,
любовь
моя
крепнет,
это
тепло
такое
настоящее.
「運命」って言葉
信じてないけど
В
слово
"судьба"
я
не
верю,
それなら君と
出会った偶然は
どんなふうに呼べばいいのだろう
но
тогда
нашу
случайную
встречу
как
же
мне
назвать?
柔らかくてすぐに
壊れそうな手のひらを
Твою
нежную,
хрупкую
ладонь,
ありったけの愛を込めてそっと包み込んだ
я
обнял,
вложив
всю
свою
любовь.
ろくに自分のことも
ままならない僕だけど
Я
сам
толком
за
собой
следить
не
умею,
僕の両手で
君の世界を
ずっと守っていたい
но
твой
мир
своими
руками
я
хочу
защищать
всегда.
誰かのこと
想う気持ちが
こんなにも僕に力を与えるなんて
Чувство,
что
я
кого-то
люблю,
дарит
мне
столько
сил,
限界っていうセリフを盾に
やり過ごしてた日々
今では嘘のようだ
что
те
дни,
когда
я
прятался
за
словом
"предел",
кажутся
теперь
ложью.
萎れたままで放っておいた夢が
Завядшие,
заброшенные
мечты,
君を伝って
また息吹き出す
そして生きる意味を知る
через
тебя
снова
расцветают,
и
я
понимаю
смысл
жизни.
この胸の鼓動に
不器用な愛を乗せて
В
ритме
своего
сердца
несу
неуклюжую
любовь,
叫び続けることしか出来ないけれど
и
могу
лишь
продолжать
кричать
о
ней,
一部始終を君に
ただ偽りなく見せたい
но
хочу
показать
тебе
всё
как
есть,
без
прикрас.
僕の背中
君の瞳に
どう映りこむかな
Интересно,
как
моя
спина
отражается
в
твоих
глазах?
どんな映画も
「終」はある
У
любого
фильма
есть
свой
"конец",
でも記憶の中で生き続けていく
но
он
продолжает
жить
в
памяти.
喜怒哀楽で染まる
僕の生き方すべてが
Вся
моя
жизнь,
окрашенная
радостью,
гневом,
печалью
и
весельем,
君の人生の道しるべになれるように
пусть
станет
для
тебя
путеводной
звездой.
そしていつの日にか
幸せを見つけた時
И
когда-нибудь,
когда
ты
найдёшь
своё
счастье,
この想いが
君の心に
そっと咲いて欲しい
я
хочу,
чтобы
это
чувство
расцвело
в
твоём
сердце.
きっと咲いていて欲しい
Я
очень
хочу,
чтобы
оно
расцвело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Attention! Feel free to leave feedback.