Lyrics and translation Sukimaswitch - 螺旋
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
目が合うだけで別れを
切り出されるのわかっていて
As
soon
as
our
eyes
met,
I
knew
you
were
ending
it
わざとそっぽむいてた
So
I
intentionally
looked
away
冷めてしまいそうな空気
はぐらかしては凌いでいた
I
dodged
and
weaved
the
cooling
air
「もういいや」って思うとでしゃばる
But
then
you
said,
"Enough
is
enough"
心弾むような楽しい日々と
近くて遠い笑い声
Happy
days
filled
with
joy
and
laughter
一人ぼっちも苦手な方じゃない
一人身も悪かないんだって
I'm
not
so
bad
at
being
alone
自分に言い聞かせながら目に浮かぶのは、涙
I
told
myself
as
I
pictured
the
tears
in
my
eyes
どこで間違っていったんだろう
Where
did
we
go
wrong?
何でなんだ
壊れてゆく
Why
is
this
breaking
apart?
どこですれ違っていったんだろう
Where
did
we
drift
apart?
何でなんだ
壊れてゆく
Why
is
this
breaking
apart?
君が録画したまんまで
ほったらかしてったもんだから
The
video
you
recorded
and
left
behind
期待なんかしちゃうんだ
Made
me
have
expectations
忘れようとすることは
憶えることより困難で
Forgetting
is
harder
than
remembering
等身大で挑んだつもりが
1.
2.
3 でほら走り出せば
I
thought
I
was
being
myself
ただのわがままに変わる
But
when
I
tried
to
run,
it
became
selfishness
ビデオのように思い出なんかも
重ね録り出来たらいいよなって
I
wish
I
could
rewind
our
memories
like
a
video
ふざけて誤魔化しながら目に浮かぶのは、涙
I
covered
it
up
with
a
joke
as
tears
welled
up
in
my
eyes
どうして間違っていったんだろう
Why
did
we
go
wrong?
何でなんだ
溺れてゆく
Why
are
we
drowning?
どうしてすれ違っていったんだろう
Why
did
we
drift
apart?
何でなんだ
溺れてゆく
Why
are
we
drowning?
ああ
募る愛情は君をすり抜けて僕を
Oh,
my
overflowing
love
もう
つまらない過去にする
Passed
you
by
and
made
me
それならいっそ君の中に僕の螺旋を残せばよかったって
A
meaningless
relic
of
the
past
今になって思い出してまた目に浮かぶのは
ほら、涙
If
only
I
had
left
my
spiral
inside
you
どこで間違っていったんだろう
Now
I
remember
it
again,
and
tears
come
to
my
eyes
何でなんだ
離れてゆく
Where
did
we
go
wrong?
どこですれ違っていったんだろう
Why
are
we
drifting
apart?
何でなんだ
離れてゆく
Where
did
we
drift
apart?
どこで間違っていったんだろう
Why
are
we
drifting
apart?
わかってたなら...
あぁ...
Where
did
we
go
wrong?
なんでこんなに君が溢れ出してる
If
only
I
had
known...
愛ってなんだ?
わかるもんか
Why
are
you
so
full
of
me?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Attention! Feel free to leave feedback.