Sukimaswitch - 雫 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sukimaswitch - 雫




Raindrop
背中にあった翼は
The wings that were on my back
君と共に無くした
I lost together with you
飛べた頃の記憶は
The memories of when I could fly
擦り傷の様には消えてくれない
Will not fade away like a scratch
月が丘を行く
The moon walks along the hill
夜光虫を引き連れて
Leading an army of fireflies
手付かずの一日が
A pristine day
何も言わずに終わっていく
Ends without saying anything
僕が居なくても
Even without me
地球は回り続ける
The earth will continue to rotate
君が居ないなら
If you're not here
僕の朝はもうやってこない
My morning will never come again
草むらで転げまわって
We rolled around in the grass
森の奥で眠った
And slept deep within the forest
何度か争いもしたけど
We fought a few times
それは全て永遠のため
But it was all for our eternity
未来の向こうへ行くため
To go beyond the future
背中にあった翼は
The wings that were on my back
君と共に無くした
I lost together with you
飛べた頃の記憶は
The memories of when I could fly
擦り傷のようには消えてくれない
Will not fade away like a scratch
君を取り戻す
To get you back
そればかり考えていた
That's all I ever thought about
時の濁流に
So that I wouldn't get
押し流されてしまわぬよう
Swept away by the raging river of time
思い出は何も語らない
Memories say nothing
縋り付くあても無い
There's nothing for me to hold onto
残った涙はあと少し
There's only a few tears left
きっと君には届かない
They surely won't reach you
最後の雫が 落ちていく
The last raindrop falls
突然夜が弾けた
Suddenly, the night bursts open
光が空に飛び散った
Light splatters across the sky
堪らず閉じた瞼を
I can't help but close my eyelids
開けるとそこに君がいた
And when I open them, you're there
背中にあった翼は
The wings that were on my back
今やもう必要無い
I don't need them anymore
洗い立ての太陽が
The freshly laundered sun
僕らを優しく照らしている
Gently shines down on us
これからは大地を踏みしめて
From now on, we'll tread on the earth
君を抱いて歩いていこう
And walk together, holding each other





Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Attention! Feel free to leave feedback.