Sule B - La Luz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sule B - La Luz




La Luz
Свет
Hice negocios con mis dramas en Domenica
Я вел дела со своими драмами в Доменике
Ingenioso y demencia, puro Séneca
Изобретательный и безумный, чистый Сенека
Toda una vida rodeada de polémica
Вся моя жизнь окружена скандалами
de memoria la teoría y no la pongo en práctica
Я знаю теорию наизусть, но не применяю ее на практике
Donde puse amor vi odio, de ahí mi coraza
Где я проявлял любовь, я видел ненависть, отсюда моя броня
Aprendimos a avanzar sin que nada encajara
Мы научились двигаться вперед, несмотря на то, что ничего не совпадает
Dicen: "generación perdida" pero no es eso lo que veo en sus caras
Они говорят: "потерянное поколение", но я не вижу этого в их лицах
A me hablan más los ojos que las bocas
Мне больше говорят глаза, чем уста
Busqué personas pero encontré pocas
Я искал людей, но нашел немногих
Tensé la cuerda hasta volverla loca
Я натянул веревку до предела
Para aprender a vivir necesitaba poco
Мне нужно было немного, чтобы научиться жить
En mi barrio solo hay carteles de 'Se Alquila'
В моем районе только объявления о сдаче в аренду
Todos huyendo de aquí, ya
Все бегут отсюда, да
En verdad me duele, esta ciudad me tira, he pasao' aquí mi vida.
Это действительно болит, этот город отталкивает меня, я провел здесь всю свою жизнь.
Tu no sabes el amor que se tenían
Ты не знаешь, как они любили друг друга
Y ella acabó en un hoyo, ya no respira
И она закончила в яме, она больше не дышит
La única verdad siempre fue mentira
Единственная правда всегда была ложью
Mi mamá me dice:
Моя мама говорит мне:
"Busca buena madre pa' mis nietos, que no te pase lo que a Cesitar"
"Ищи хорошую мать для моих внуков, чтобы тебе не случилось то, что с Цезарем"
El mejor ejemplo de amor son tus abuelos
Лучший пример любви - это твои бабушка и дедушка
No con quien da, no con quien quita
Не с тем, кто дает, не с тем, кто забирает
Hablo de amistad, no de Guida
Я говорю о дружбе, не о Гвиде
Soy de esa mujer que me dignifica
Я от той женщины, которая меня уважает
Contándole a otra chica trozos de mi historia,
Рассказывая другой девушке куски моей истории,
Pero te vuelvo a ver y me purificas
Но я снова вижу тебя, и ты очищаешь меня
Con el amor de antes, que es el de siempre
С любовью прежней, которая всегда была
El que siempre le tuve a mi gente
Ту, которую я всегда имел к своим людям
Si me tengo que matar por ti, me mato,
Если мне придется умереть за тебя, я умру,
No me importa lo que ponga en el contrato.
Мне все равно, что написано в контракте.






Attention! Feel free to leave feedback.