Suli4q - Skin Deep - translation of the lyrics into German

Skin Deep - Suli4qtranslation in German




Skin Deep
Hauttief
Life's already hard enough
Das Leben ist schon hart genug
I gotta worry 'bout the nigga next door
Ich muss mich um den Typen nebenan kümmern
I shouldn't have to worry 'bout no fucking officers
Ich sollte mich nicht um verdammte Bullen sorgen müssen
The systems corrupt
Das System ist korrupt
They wanna see us all in cuffs
Sie wollen uns alle in Handschellen sehen
That's why I ain't called you once
Darum habe ich dich nie angerufen
Feel like it benefits all but us
Fühlt sich an, als profitieren alle außer uns
How we united
Wie wir vereint sind
I kill I go to the pin
Ich töte ich lande im Knast
You kill
Du tötest
You don't get indicted
Du wirst nicht angeklagt
I don't feel protected
Ich fühle mich nicht beschützt
I feel neglected
Ich fühle mich vernachlässigt
I feel disrespected
Ich fühle mich respektlos behandelt
I've been falsely arrested
Ich wurde falsch verhaftet
Thought we was equal
Dachte, wir wären gleich
But here I stand corrected
Aber hier stehe ich korrigiert
I feel threatened
Ich fühle mich bedroht
This FN's for protection
Diese FN ist zum Schutz
Fuck oppression
Fick Unterdrückung
Fuck segregation
Fick Trennung
Fuck complexion
Fick Hautfarbe
Shit
Scheiße
How I'm 'possed to feel as a fucking person
Wie soll ich mich als verdammter Mensch fühlen
I see a cop and I'm getting nervous
Ich sehe einen Cop und werde nervös
Am I speeding why is he approaching me damn
Rase ich, warum kommt er auf mich zu, verdammt
He just turned the lights on got to pull out my phone
Er hat gerade das Blaulicht an, muss mein Handy rausholen
And keeping my composure is key
Und Ruhe bewahren ist das Wichtigste
Got to call my wife
Muss meine Frau anrufen
Babe I might not make it home tonight
Schatz, ich komme heute Nacht vielleicht nicht nach Hause
Roll your window down sir
Machen Sie Ihr Fenster runter
Do you know why I pulled you over
Wissen Sie, warum ich Sie angehalten habe?
No I was doing the speed limit
Nein, ich war im Tempolimit
Plus I'm sober
Und bin nüchtern
And I don't have illegal weapons or drugs
Ich habe keine Waffen oder Drogen
So what the hold up
Also, was soll das?
This how y'all control us
So kontrolliert ihr uns
Shits depressing
Ist zum kotzen
License and registration
Führerschein und Papiere
Life's already hard enough
Das Leben ist schon hart genug
I almost got killed last week
Ich wäre letzte Woche fast gestorben
Trying to protect and serve
Versuche zu schützen und zu dienen
But you don't give a fuck
Aber das interessiert dich nicht
The system is just
Das System ist einfach
Y'all in cuffs cuz of the crimes you done
Ihr seid in Handschellen wegen dem, was ihr getan habt
We keep blaming all for some
Wir beschuldigen alle wegen einiger
That's why we divided
Darum sind wir geteilt
Of course we don't go to the pin
Klar kommen wir nicht in den Knast
If you knew how many people I saved
Wenn du wüsstest, wie viele ich gerettet hab
You'd be surprised shit
Wärst du überrascht, verdammt
I don't feel respected
Ich fühle mich nicht respektiert
I feel neglected
Ich fühle mich ignoriert
I'm unappreciated
Ich bin ungewürdigt
We humans we make mistakes shit
Wir sind Menschen, wir machen Fehler, scheiße
Scared like you
Angst wie du
Y'all neighborhoods is dangerous
Eure Viertel sind gefährlich
And I don't make the rules
Ich mache die Regeln nicht
It's unfair to you
Es ist unfair für dich
But I can't change 'em
Aber ich kann sie nicht ändern
I never knew it be like this
Ich wusste nicht, dass es so ist
When I set my goals but now that I've obtained 'em
Als ich mir Ziele setzte, aber jetzt, da ich sie erreicht habe
I see how shit really is
Sehe ich, wie es wirklich ist
We aim at each other
Wir zielen aufeinander
Miss and kill the kids
Verfehlen und töten Kinder
Do the same shit you did to get in
Machst das Gleiche wie du, um reinzukommen
When you finish your bid
Wenn du deine Zeit abgesessen hast
Guess it don't get realer than this huh
Gibt es wohl nichts realeres als das, oder?
Like you don't nobody that killed
Als ob du niemanden kennst, der getötet hat
Went to trial and got it dismissed Huh
Vor Gericht ging und freigesprochen wurde, oder?
We both got work to do
Wir haben beide Arbeit zu tun
If you was me would you profile you
Würdest du dich selbst profilieren, wenn du ich wärst?
How 'bout noo
Wie wär's mit nein





Writer(s): Sulaiman Salaam


Attention! Feel free to leave feedback.