Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abot
rasane
nandang
kangen
ati
Schwer
ist
es,
die
Sehnsucht
im
Herzen
zu
ertragen,
Mergo
tresnoku
sing
gedi.
weil
meine
Liebe
so
groß
ist.
Tansah
kelingan
awan
bengi.
Ich
erinnere
mich
immer,
Tag
und
Nacht.
Mung
biso
telfun
marang
sliramu
Ich
kann
dich
nur
anrufen,
Gawe
tombo
kangen
rinduku.
um
meine
Sehnsucht
zu
lindern.
Mergo
adoh
jarak
sliramu.
Weil
du
so
weit
weg
bist.
Mendhem
kangen,
jeroning
atiku
Ich
verberge
die
Sehnsucht
tief
in
meinem
Herzen,
Soyo
jeru,
mung
telfun
sliramu.
sie
wird
immer
tiefer,
nur
dein
Anruf.
Mendhem
kangen,
pengen
ketemu
Ich
verberge
die
Sehnsucht,
möchte
dich
treffen,
Nadyan
sak
kethip
wis
mareng
atiku.
auch
nur
für
einen
Augenblick,
das
würde
mein
Herz
zufriedenstellen.
Mendhem
kangen,
jeroning
atiku
Ich
verberge
die
Sehnsucht
tief
in
meinem
Herzen,
Nambah
jeru,
mergo
tresnaku.
sie
wird
immer
tiefer,
wegen
meiner
Liebe.
Mendhem
kangen,
pengen
ketemu
Ich
verberge
die
Sehnsucht,
möchte
dich
treffen,
Nadyan
sedelo,
wis
adhem
atiku.
auch
nur
für
einen
Moment,
das
würde
mein
Herz
beruhigen.
Abot
rasane
nandang
kangen
ati
Schwer
ist
es,
die
Sehnsucht
im
Herzen
zu
ertragen,
Mergo
tresnoku
sing
gedi.
weil
meine
Liebe
so
groß
ist.
Tansah
kelingan
awan
bengi.
Ich
erinnere
mich
immer,
Tag
und
Nacht.
Mung
biso
telfun
marang
sliramu
Ich
kann
dich
nur
anrufen,
Gawe
tombo
kangen
rinduku.
um
meine
Sehnsucht
zu
lindern.
Mergo
adoh
jarak
sliramu.
Weil
du
so
weit
weg
bist.
Mendhem
kangen,
jeroning
atiku
Ich
verberge
die
Sehnsucht
tief
in
meinem
Herzen,
Soyo
jeru,
mung
telfun
sliramu.
sie
wird
immer
tiefer,
nur
dein
Anruf.
Mendem
kangen,
pengen
ketemu
Ich
verberge
die
Sehnsucht,
möchte
dich
treffen,
Nadyan
sak
kethip
wis
mareng
atiku.
auch
nur
für
einen
Augenblick,
das
würde
mein
Herz
zufriedenstellen.
Mendhem
kangen,
jeroning
atiku
Ich
verberge
die
Sehnsucht
tief
in
meinem
Herzen,
Nambah
jeru,
mergo
tresnaku.
sie
wird
immer
tiefer,
wegen
meiner
Liebe.
Mendhem
kangen,
pengen
ketemu
Ich
verberge
die
Sehnsucht,
möchte
dich
treffen,
Nadyan
sedelo,
wis
adhem
atiku.
auch
nur
für
einen
Moment,
das
würde
mein
Herz
beruhigen.
Nadyan
sedelo,
wis
adhem
atiku.
auch
nur
für
einen
Moment,
das
würde
mein
Herz
beruhigen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raden Husin Albana
Attention! Feel free to leave feedback.