Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngobong Ati
Brennendes Herz
Kuatno
isun
kuatno
Mach
mich
stark,
mach
mich
stark
Ngelakoni
urip
koyo
gedigi
Dieses
Leben
zu
leben
Sabendino
diloro
ati
Jeden
Tag
wird
mein
Herz
verletzt
Koyo
dudu
laki
lan
rabi
Als
wären
wir
nicht
Mann
und
Frau
Isun
lan
riko
akeh
cobane
Zwischen
uns
gibt
es
viele
Prüfungen
Mulo
wong
tuwek
bener
omonge
Die
Alten
hatten
Recht
Gulo
jowo
rasane
peru
Javanischer
Zucker
schmeckt
bitter
Gudho
ciloko
akehe
sewu
Versuchungen
und
Unglück
gibt
es
zu
Tausenden
Isun
sing
ngiro
bakale
koyo
gedigi
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
kommen
würde
Katon
tulus
welas
tibane
ngapusi
Es
sah
nach
aufrichtiger
Liebe
aus,
aber
es
war
Betrug
Sampek
wong
tuwek
pesene
sing
sun
anggepi
Ich
habe
die
Ratschläge
der
Alten
nicht
beachtet
Nyatane
bener
saiki
ngobong
ati
Jetzt
brennt
mein
Herz
tatsächlich
Kuatno
isun
kuatno
Mach
mich
stark,
mach
mich
stark
Ngelakoni
urip
koyo
gedigi
Dieses
Leben
zu
leben
Sabendino
diloro
ati
Jeden
Tag
wird
mein
Herz
verletzt
Koyo
dudu
laki
lan
rabi
Als
wären
wir
nicht
Mann
und
Frau
Isun
lan
riko
akeh
cobane
Zwischen
uns
gibt
es
viele
Prüfungen
Mulo
wong
tuwek
bener
omonge
Die
Alten
hatten
Recht
Gulo
jowo
rasane
peru
Javanischer
Zucker
schmeckt
bitter
Gudho
ciloko
akehe
sewu
Versuchungen
und
Unglück
gibt
es
zu
Tausenden
Isun
sing
ngiro
bakale
koyo
gedigi
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
kommen
würde
Katon
tulus
welas
tibane
ngapusi
Es
sah
nach
aufrichtiger
Liebe
aus,
aber
es
war
Betrug
Sampek
wong
tuwek
pesene
sing
sun
anggepi
Ich
habe
die
Ratschläge
der
Alten
nicht
beachtet
Nyatane
bener
saiki
ngobong
ati
Jetzt
brennt
mein
Herz
tatsächlich
Isun
sing
ngiro
bakale
koyo
gedigi
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
kommen
würde
Katon
tulus
welas
tibane
ngapusi
Es
sah
nach
aufrichtiger
Liebe
aus,
aber
es
war
Betrug
Sampek
wong
tuwek
pesene
sing
sun
anggepi
Ich
habe
die
Ratschläge
der
Alten
nicht
beachtet
Nyatane
bener
saiki
ngobong
ati
Jetzt
brennt
mein
Herz
tatsächlich
Nyatane
bener
saiki
ngobong
ati
Jetzt
brennt
mein
Herz
tatsächlich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wandra Banyuwangi
Attention! Feel free to leave feedback.