Sullii - in my head - translation of the lyrics into German

in my head - Sulliitranslation in German




in my head
in meinem Kopf
Truth is I was never there
Die Wahrheit ist, ich war nie da
It plays over in my head, you never cared
Es spielt sich in meinem Kopf ab, es war dir egal
And how many times can I write
Und wie oft kann ich schreiben
About how I begged I'd have disappeared?
Darüber, wie ich flehte, ich wäre verschwunden?
I made it to your house
Ich habe es zu deinem Haus geschafft
I couldn't see you, I couldn't hear you
Ich konnte dich nicht sehen, ich konnte dich nicht hören
I can't keep listening to my friends bitching about me missing you
Ich kann nicht weiter hören, wie meine Freunde darüber lästern, dass ich dich vermisse
I don't care
Es ist mir egal
Truth is I was never cool
Die Wahrheit ist, ich war nie cool
I shoulda told you I loved you instead I bounced
Ich hätte dir sagen sollen, dass ich dich liebe, stattdessen bin ich abgehauen
And how many times can I talk of this house
Und wie oft kann ich von diesem Haus reden
When you're the safety I felt?
Wo du doch die Sicherheit warst, die ich fühlte?
I can't hold my doubt any longer
Ich kann meinen Zweifel nicht länger zurückhalten
Who says that I can't let it crush me
Wer sagt, dass ich mich davon nicht zerdrücken lassen darf
I've been breathing just how I wanna
Ich habe geatmet, genau wie ich wollte
If only you had reason to trust me
Wenn du nur einen Grund hättest, mir zu vertrauen
I never meant to try to forget you now that I think about us
Ich wollte nie versuchen, dich zu vergessen, jetzt wo ich an uns denke
Cold as the way you move and I can't see you when I think about us
Kalt wie die Art, wie du dich bewegst, und ich kann dich nicht sehen, wenn ich an uns denke
You wanna keep me around so you don't fall
Du willst mich in deiner Nähe behalten, damit du nicht fällst
How'd you forget about us?
Wie konntest du uns vergessen?
Cold as your window's blue but I can't see you and forget about us
Kalt wie das Blau deines Fensters, aber ich kann dich nicht sehen und uns vergessen
Truth is I was never fine
Die Wahrheit ist, mir ging es nie gut
It plays over in my head all the time
Es spielt sich ständig in meinem Kopf ab
What if we fell in love like your parents?
Was wäre, wenn wir uns wie deine Eltern verliebt hätten?
They seem to be alright
Sie scheinen in Ordnung zu sein
And I need confidence just like anybody else in the room
Und ich brauche Selbstvertrauen, genau wie jeder andere im Raum
So don't expect too much of me
Also erwarte nicht zu viel von mir
Oh wait, that's all they ever seem to do
Oh warte, das ist alles, was sie je zu tun scheinen
Let me least have my pain I feel some safety when I'm alone
Lass mir wenigstens meinen Schmerz, ich fühle etwas Sicherheit, wenn ich allein bin
Mainly 'cause you talk badly about me when I'm staying at home
Hauptsächlich, weil du schlecht über mich redest, wenn ich zu Hause bleibe
I had to hit the pavement all this pining makes me sick
Ich musste auf die Straße gehen, all dieses Sehnen macht mich krank
I'm never safer anywhere and I still don't exist
Ich bin nirgendwo sicherer und existiere immer noch nicht
I never meant to try to forget you now that I think about us
Ich wollte nie versuchen, dich zu vergessen, jetzt wo ich an uns denke
Cold as the way you move and I can't see you when I think about us
Kalt wie die Art, wie du dich bewegst, und ich kann dich nicht sehen, wenn ich an uns denke
You wanna keep me around so you don't fall
Du willst mich in deiner Nähe behalten, damit du nicht fällst
How'd you forget about us?
Wie konntest du uns vergessen?
Cold as your window's blue but I can't see you and forget about us
Kalt wie das Blau deines Fensters, aber ich kann dich nicht sehen und uns vergessen
I never meant to try to forget you now that I think about us
Ich wollte nie versuchen, dich zu vergessen, jetzt wo ich an uns denke
Cold as the way you move and I can't see you when I think about us
Kalt wie die Art, wie du dich bewegst, und ich kann dich nicht sehen, wenn ich an uns denke
You wanna keep me around so you don't fall
Du willst mich in deiner Nähe behalten, damit du nicht fällst
How'd you forget about us?
Wie konntest du uns vergessen?
Cold as your window's blue but I can't see you and forget about us
Kalt wie das Blau deines Fensters, aber ich kann dich nicht sehen und uns vergessen





Writer(s): Joshua Rogers


Attention! Feel free to leave feedback.