Sullii - lately - translation of the lyrics into German

lately - Sulliitranslation in German




lately
In letzter Zeit
Lately, I'm sick of tryna play dead
In letzter Zeit habe ich es satt, tot zu spielen
'Cause I need you like the stones in my head
Denn ich brauche dich wie die Steine in meinem Kopf
Believe me, it must be something I said
Glaub mir, es muss etwas sein, was ich gesagt habe
'Cause I need you ('Cause I need you, 'Cause I need you)
Denn ich brauche dich (Denn ich brauche dich, denn ich brauche dich)
Sullii
Sullii
Yo, maybe I was too cold
Yo, vielleicht war ich zu kalt
I couldn't find me, I been finally doing better on my own
Ich konnte mich nicht finden, mir geht es endlich besser allein
Your friends, they never get me
Deine Freunde verstehen mich nie
I wish they could have met me, I'm scared that you'll forget me
Ich wünschte, sie hätten mich kennengelernt, ich habe Angst, dass du mich vergisst
That's when I start to fade
Dann fange ich an zu verblassen
How many times I gotta be this way?
Wie oft muss ich noch so sein?
I'm worried I won't recognise my face
Ich mache mir Sorgen, dass ich mein Gesicht nicht wiedererkennen werde
I never thought I'd feel like me again ('Cause I need you)
Ich hätte nie gedacht, dass ich mich wieder wie ich selbst fühlen würde (Denn ich brauche dich)
('Cause I need you, need you)
(Denn ich brauche dich, brauche dich)
Lately, I'm sick of tryna play dead
In letzter Zeit habe ich es satt, tot zu spielen
'Cause I need you like the stones in my head
Denn ich brauche dich wie die Steine in meinem Kopf
Believe me, it must be something I said
Glaub mir, es muss etwas sein, was ich gesagt habe
'Cause I need you like the stones my head
Denn ich brauche dich wie die Steine in meinem Kopf
Wait, maybe I was too late
Warte, vielleicht war ich zu spät
I couldn't find you, know I tried to
Ich konnte dich nicht finden, weißt du, ich habe es versucht
Tell me I'll be okay (Tell me I'll be okay)
Sag mir, dass ich okay sein werde (Sag mir, dass ich okay sein werde)
I try to make it back to
Ich versuche, zu dem zurückzukehren
All we could have had to (Call back or you have to)
Was wir alles hätten haben können (Ruf zurück oder du musst)
That's when I start to fade
Dann fange ich an zu verblassen
How many times I gotta be this way?
Wie oft muss ich noch so sein?
I'm worried I won't recognise my face
Ich mache mir Sorgen, dass ich mein Gesicht nicht wiedererkennen werde
I never thought I'd feel like me again ('Cause I need you)
Ich hätte nie gedacht, dass ich mich wieder wie ich selbst fühlen würde (Denn ich brauche dich)
Lately, I'm sick of tryna play dead
In letzter Zeit habe ich es satt, tot zu spielen
'Cause I need you like the stones in my head
Denn ich brauche dich wie die Steine in meinem Kopf
Believe me, it must be something I said
Glaub mir, es muss etwas sein, was ich gesagt habe
'Cause I need you
Denn ich brauche dich
Lately, I'm sick of tryna play dead
In letzter Zeit habe ich es satt, tot zu spielen
And I need you like the stones in my head
Und ich brauche dich wie die Steine in meinem Kopf
Lately, I'm sick of tryna play dead
In letzter Zeit habe ich es satt, tot zu spielen
And I need you like the stones in my head
Und ich brauche dich wie die Steine in meinem Kopf
(And I just don't feel like myself anymore)
(Und ich fühle mich einfach nicht mehr wie ich selbst)
Wake up next to me, fall back asleep with me
Wach neben mir auf, schlaf wieder neben mir ein
Wake up next to me, fall back asleep with me
Wach neben mir auf, schlaf wieder neben mir ein
Wake, fall back asleep
Wach auf, schlaf wieder ein
Wake up next to me, fall back asleep with me
Wach neben mir auf, schlaf wieder neben mir ein
Wake up next to me, fall back asleep with me
Wach neben mir auf, schlaf wieder neben mir ein
Wake up next to me, fall back asleep with me
Wach neben mir auf, schlaf wieder neben mir ein





Writer(s): Jacob Dutton-keen, Joshua Rogers


Attention! Feel free to leave feedback.