Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can’t Break Me
Du kannst mich nicht brechen
I
am
the
nail
in
the
coffin
Ich
bin
der
Nagel
im
Sarg
You
want
the
throne
but
you
lost
it
Du
willst
den
Thron,
aber
du
hast
ihn
verloren
Cast
the
stone,
expose
the
cracks
to
see
Wirf
den
Stein,
leg
die
Risse
frei,
um
zu
sehen
I
am
the
depths
of
the
ocean
Ich
bin
die
Tiefen
des
Ozeans
Decider
of
the
fate
you
receive
Entscheider
über
das
Schicksal,
das
du
erhältst
You
care
to
take
this
crown?
Willst
du
diese
Krone
nehmen?
Well
then,
come
and
get
me
Nun,
dann
komm
und
hol
mich
If
it
bleeds
Wenn
es
blutet
If
it
bleeds
Wenn
es
blutet
Well
then,
come
for
my
fuckin'
throat
Nun,
dann
komm
und
greif
nach
meiner
verdammten
Kehle
Two,
three,
go
Zwei,
drei,
los
You're
a
ghost,
you're
a
memory
Du
bist
ein
Geist,
du
bist
eine
Erinnerung
I
am
the
haunting
reverie
Ich
bin
die
gespenstische
Träumerei
They
say
hold
close
to
your
enemies
Man
sagt,
halte
deine
Feinde
nah
bei
dir
Come
close
enough,
see
the
blood
in
my
teeth
Komm
nah
genug
heran,
sieh
das
Blut
an
meinen
Zähnen
I'll
be
here
at
the
end
of
days
Ich
werde
hier
sein
am
Ende
der
Tage
Neck
deep
in
fire,
I'm
unscathed
Hals
über
Kopf
im
Feuer,
ich
bin
unversehrt
Still
standing
on
my
own
two
feet
Stehe
immer
noch
auf
meinen
eigenen
zwei
Füßen
So
remember
one
thing,
motherfucker
Also
denk
an
eine
Sache,
Miststück
You
can't
break
me
Du
kannst
mich
nicht
brechen
You
can't
break
me
Du
kannst
mich
nicht
brechen
Remember
one
thing,
motherfucker
Denk
an
eine
Sache,
Miststück
You
can't
break
me
Du
kannst
mich
nicht
brechen
I'll
be
here
at
the
end
of
days
Ich
werde
hier
sein
am
Ende
der
Tage
Neck
deep
in
fire,
I'm
unscathed
Hals
über
Kopf
im
Feuer,
ich
bin
unversehrt
Still
standing
on
my
own
two
feet
Stehe
immer
noch
auf
meinen
eigenen
zwei
Füßen
So
remember
one
thing,
motherfucker
Also
denk
an
eine
Sache,
Miststück
You
can't
break-
Du
kannst
mich
nicht
brechen-
You
can't
break
me
Du
kannst
mich
nicht
brechen
You
can't
break
me
(you
can't
break
me,
you
can't
break
me...)
Du
kannst
mich
nicht
brechen
(du
kannst
mich
nicht
brechen,
du
kannst
mich
nicht
brechen...)
I
am
the
nail
in
the
coffin
Ich
bin
der
Nagel
im
Sarg
You
want
the
throne
but
you
lost
it
Du
willst
den
Thron,
aber
du
hast
ihn
verloren
Cast
the
stone,
expose
the
cracks
to
see
Wirf
den
Stein,
leg
die
Risse
frei,
um
zu
sehen
I
am
the
depths
of
the
ocean
Ich
bin
die
Tiefen
des
Ozeans
Decider
of
the
fate
you
receive
Entscheider
über
das
Schicksal,
das
du
erhältst
You
care
to
take
this
crown?
Willst
du
diese
Krone
nehmen?
Well
then,
come
and
get
me
Nun,
dann
komm
und
hol
mich
If
it
bleeds
Wenn
es
blutet
If
it
bleeds
Wenn
es
blutet
Well
then,
come
for
my
fuckin'
throat
Nun,
dann
komm
und
greif
nach
meiner
verdammten
Kehle
Two,
three,
go
Zwei,
drei,
los
I'll
be
here
at
the
end
of
days
Ich
werde
hier
sein
am
Ende
der
Tage
Neck
deep
in
fire,
I'm
unscathed
Hals
über
Kopf
im
Feuer,
ich
bin
unversehrt
Still
standing
on
my
own
two
feet
Stehe
immer
noch
auf
meinen
eigenen
zwei
Füßen
So
remember
one
thing,
motherfucker
Also
denk
an
eine
Sache,
Miststück
You
can't
break
me
Du
kannst
mich
nicht
brechen
You're
a
ghost,
you're
a
memory
Du
bist
ein
Geist,
du
bist
eine
Erinnerung
I
am
the
haunting
reverie
Ich
bin
die
gespenstische
Träumerei
They
say
hold
close
to
your
enemies
Man
sagt,
halte
deine
Feinde
nah
bei
dir
Come
close
enough,
see
the
blood
in
my
teeth
Komm
nah
genug
heran,
sieh
das
Blut
an
meinen
Zähnen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Srigley, Leighton Callou, Keaton Prescott, Brandon Saller
Attention! Feel free to leave feedback.