Sullivan - The Olive Branch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sullivan - The Olive Branch




The Olive Branch
Ветка оливы
Here's an olive branch
Вот тебе ветка оливы,
And a hope for second chances
И надежда на второй шанс.
Please don't go hungry tonight
Прошу, не голодай этой ночью.
Hands and knees, I crawl
На четвереньках я ползу,
'Cause Lord knows how hard I fall
Ведь Бог знает, как тяжело я падаю.
I can't feed without you tonight
Я не могу насытиться без тебя этой ночью.
It's alright
Всё в порядке.
Would you break me down
Ты бы сломала меня
And get off your knees?
И встала с колен?
Would you run away (run away),
Ты бы убежала (убежала),
Run away in to the void, oh
Убежала бы в пустоту, о,
In the face of death,
Перед лицом смерти,
There's still false in your last breath
Всё ещё есть ложь в твоём последнем вздохе.
Oh, I know it's hard
О, я знаю, это тяжело,
I know it's hard
Я знаю, это тяжело.
Would you break me down
Ты бы сломала меня
And get off your knees?
И встала с колен?
Would you run away (run away),
Ты бы убежала (убежала),
Run away in to the void, oh
Убежала бы в пустоту, о,
Would you take these dreams
Ты бы забрала эти мечты
And get out of here?
И ушла отсюда?
Would you run away, (run away)
Ты бы убежала, (убежала)
Run away in to the void?
Убежала бы в пустоту?
But these moods don't nearly take me
Но эти настроения почти не захватывают меня,
Like they used to
Как раньше.
Like they used to
Как раньше.
And these moods don't nearly shake me
И эти настроения почти не тревожат меня,
Like they used to
Как раньше.
Like they used to
Как раньше.
And we're all just flesh and bones
И мы все всего лишь плоть и кости,
Hardly living like we're told
Едва ли живём так, как нам говорят.
But these moods don't nearly shake me
Но эти настроения почти не тревожат меня.
Would you break me down
Ты бы сломала меня
And get off your knees?
И встала с колен?
Would you run away (run away),
Ты бы убежала (убежала),
Run away in to the void
Убежала бы в пустоту?
Would you take these dreams
Ты бы забрала эти мечты
And get out of here?
И ушла отсюда?
Would you run away, (run away)
Ты бы убежала, (убежала)
Run away in to the void?
Убежала бы в пустоту?
Oh, here's an olive branch
О, вот тебе ветка оливы,
And a hope for second chances
И надежда на второй шанс.





Writer(s): Brooks Paschal, Zach Brooks, Tyson Shipman, Phillip Chamberlain, Jeremy Stanton


Attention! Feel free to leave feedback.