Sultan - Garder la foi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sultan - Garder la foi




Garder la foi
Сохранить веру
Ah ah, ah ah, garder la foi
А-а, а-а, сохранять веру
Penses-tu que le monde tournerait sans toi?
Думаешь, мир без тебя вертеться перестанет?
Ah ah, ah ah, garder la foi
А-а, а-а, сохранять веру
Peu importe les croyances on ne t′oublie pas
Какие бы ни были убеждения, тебя не забудут
Ah ah, ah ah, garder la foi
А-а, а-а, сохранять веру
Comme tous les matins le réveil sonne
Как и каждое утро, звенит будильник
À peine ouvert les yeux, je me questionne
Едва открыв глаза, я задаюсь вопросом
La vie en vaut la peine, tout s'additionne
Стоит ли жизнь того, всё складывается
Tous les jours la routine et ce boss qui me pressione
Каждый день рутина и этот босс, который давит на меня
Y′a l'obscurité qui me détend
Темнота меня расслабляет
La routine me donne de envies de détentes
Рутина вызывает у меня желание расслабиться
Mes journées se répètent, je zappe les chaînes
Мои дни повторяются, я переключаю каналы
Toujours les mêmes clips, les mêmes infos, les mêmes problèmes
Всё те же клипы, те же новости, те же проблемы
Aller au charbon pour un vieux SMIC
Вкалывать за гроши
Aller se casser l'dos pour un peu d′fric
Гнуть спину за пару копеек
J′accumule les verres et mon calvaire
Коплю стаканы и свои мучения
J'pense que la France peut m′enfermer pour un vieux stick
Думаю, что Франция может меня засадить за косячок
J'ai touché le fond du gouffre et de la bouteille
Я достиг дна пропасти и бутылки
J′ai ni touché la chance, ni touché de l'oseille
Мне не улыбнулась удача, не видел я и денег
La Réussite m′a dit "Casse-toi!"
Успех сказал мне: "Проваливай!"
Avec tout ça, j'ai perdu la foi
После всего этого я потерял веру
Ah ah, ah ah, garder la foi
А-а, а-а, сохранять веру
Penses-tu que le monde tournerait sans toi?
Думаешь, мир без тебя вертеться перестанет?
Ah ah, ah ah, garder la foi
А-а, а-а, сохранять веру
Peu importe les croyances on ne t'oublie pas
Какие бы ни были убеждения, тебя не забудут
(X2)
(X2)
Chez moi y′a le soleil et la plage
У меня есть солнце и пляж
Les grosses voitures, les femmes, les massages
Большие машины, женщины, массаж
Les gros billets, j′avoue j'suis pas sage
Куча денег, признаю, я не святой
J′ai oublié qu'on est de passage
Я забыл, что мы здесь временно
J′ai même plus besoin d'aller travailler
Мне даже больше не нужно работать
J′ai mon chauffeur et mon cavalier
У меня есть шофёр и мой телохранитель
30 degrés mais y'a plus d'chaleur
30 градусов, но тепла больше нет
J′ai tout ce que je veux mais y′a plus d'valeur
У меня есть всё, что я хочу, но ценности больше нет
Autour de moi, y′a des intéressés
Вокруг меня только корыстные люди
Les principes humains nous ont tous délaissés
Человеческие принципы нас всех покинули
J'hésite tant à passer l′anneau
Я так долго сомневаюсь, надевать ли кольцо
L'histoire d′ma vie me rend parano
История моей жизни делает меня параноиком
Mal dans ma peau, j'me fous en l'air
Мне плохо, я схожу с ума
Plus bas que terre mais j′en ai pas l′air
Хуже некуда, но я не подаю вида
Les gens sincères m'ont dit "Casse-toi!"
Искренние люди сказали мне: "Проваливай!"
Après tout ça, j′ai perdu la foi
После всего этого я потерял веру
Ah ah, ah ah, garder la foi
А-а, а-а, сохранять веру
Penses-tu que le monde tournerait sans toi?
Думаешь, мир без тебя вертеться перестанет?
Ah ah, ah ah, garder la foi
А-а, а-а, сохранять веру
Peu importe les croyances on ne t'oublie pas
Какие бы ни были убеждения, тебя не забудут
(X2)
(X2)
Le monde tourne comme la Roue
Мир вращается, как колесо
Du tunnel on voit le bout
Виден конец туннеля
On a trop donné nos coeurs
Мы слишком много отдали своих сердец
Mais l′amour nous laisse dans le doute
Но любовь оставляет нас в сомнениях
(X4)
(X4)
Ah ah, ah ah, garder la foi
А-а, а-а, сохранять веру
Penses-tu que le monde tournerait sans toi?
Думаешь, мир без тебя вертеться перестанет?
Ah ah, ah ah, garder la foi
А-а, а-а, сохранять веру
Peu importe les croyances on ne t'oublie pas
Какие бы ни были убеждения, тебя не забудут
(X2)
(X2)
Penses-tu que le monde tournerait sans toi?
Думаешь, мир без тебя вертеться перестанет?
(X5)
(X5)





Writer(s): Clément Dumoulin


Attention! Feel free to leave feedback.