Sultan feat. Psy 4 de la Rime & Croma - Le mzé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sultan feat. Psy 4 de la Rime & Croma - Le mzé




Wesh DJ Skorp? J'te reconnais sur ce genre de prod là, hein?!
Уэш диджей Скорп? Я узнаю тебя там, на этом уроке, да?!
C'est pour le Mzé ça!
Это для Мзе!
Soult-One
Сульт-Один
Ouais j'ai planté mon drapeau sur la planète de ton rap
Да, я повесил свой флаг на планете твоего рэпа
J'suis dans l'game, j'suis dans l'game, j'ai fait pousser les soupapes
Я в игре, я в игре, я толкнул клапаны
Les rageux sont affamés, négro j'ai d'quoi les nourrir
Негодяи голодны, ниггер, у меня есть чем их накормить
Averse de larmes et de sang, va falloir tous vous couvrir
Ливень слез и крови, вам всем придется покрыть себя
Le Mzé, le Mzé, le Mzé
Мзе, Мзе, Мзе
Le Mzé, le Mzé, le Mzé (Va falloir tous vous couvrir!)
Ле-Мзе, Ле-Мзе, Ле-Мзе (придется всех вас прикрыть!)
Le Mzé, le Mzé, le Mzé
Мзе, Мзе, Мзе
Le Mzé, le Mzé, le Mzé
Мзе, Мзе, Мзе
Le Mzé, le Mzé, le Mzé, le Mzé!
Мзе, Мзе, Мзе, Мзе!
Hé... comme l'arrivée d'la puce Free, j'suis celui qu'on attendait
Эй ... как и появление бесплатного чипа, я тот, кого мы ждали
J'arrive dans l'game super chaud, comme le championnat anglais
Я вступаю в супер-горячую игру, как чемпионат Англии
Les mc's parlent de quer-cro, après la perte de leur dents de lait
Врачи говорят о проблемах после потери молочных зубов.
Pour faire pousser des punchlines, la concu' met de l'engrais
Чтобы вырастить изюминки, компания добавляет удобрения
Négro tu vas prendre trop cher, même si chez nous tu vaux rien
Негр, ты будешь брать слишком дорого, даже если у нас ты ничего не стоишь
Hassoule tu vas t'la manger même si tu m'dis qu'tu veux rien
Хассуль, ты съешь ее себе, даже если скажешь, что ничего не хочешь.
Tu sais j'ai tellement de bords, j'pourrais remplir un Zénith
Знаешь, у меня так много краев, что я мог бы заполнить один Зенит
J'ai mis la barre tellement haute, j'ai niqué des satellites
Я поставил планку так высоко, что испортил спутников
Ton niveau c'est pas c'qu'il faut, l'équivalent du caniveau
Твой уровень-это не то, что нужно, эквивалент канавы.
J'ai rappé, rappé, rappé, rappé, sont passés tous mes rivaux?
Я стучал, стучал, стучал, стучал, куда делись все мои соперники?
Si les rageux parlent de nous, c'est qu'on a laissé nos traces
Если негодяи говорят о нас, значит, мы оставили свои следы.
Tu veux t'poser mais S-Kal, Banlieue Sale a pris toute la place
Ты хочешь сесть, но с-Кал, грязный пригород занял все место.
On est chaud, on est bouillants #RéchauffementClimatique
Нам жарко, мы кипим #климатическое потепление
On a enchaîné les classiques, appelle-nous Stillmatic
Мы связали классику, зови нас Стилматиками
Non fallais pas me signer, je n'peux m'arrêter maintenant
Нет, не должен был подписывать меня, я не могу остановиться сейчас
Préparez le lubrifiant, car à sec c'est moins marrant
Приготовьте смазку, потому что в сухом виде это менее забавно
Ouais j'ai planté mon drapeau sur la planète de ton rap
Да, я повесил свой флаг на планете твоего рэпа
J'suis dans l'game, j'suis dans l'game, j'ai fait pousser les soupapes
Я в игре, я в игре, я толкнул клапаны
Les rageux sont affamés, négro j'ai d'quoi les nourrir
Негодяи голодны, ниггер, у меня есть чем их накормить
Averse de larmes et de sang, va falloir tous vous couvrir
Ливень слез и крови, вам всем придется покрыть себя
Le Mzé, le Mzé, le Mzé
Мзе, Мзе, Мзе
Le Mzé, le Mzé, le Mzé (Va falloir tous vous couvrir!)
Ле-Мзе, Ле-Мзе, Ле-Мзе (придется всех вас прикрыть!)
Le Mzé, le Mzé, le Mzé
Мзе, Мзе, Мзе
Le Mzé, le Mzé, le Mzé
Мзе, Мзе, Мзе
Le Mzé, le Mzé, le Mzé, le Mzé!
Мзе, Мзе, Мзе, Мзе!
Combien d'albums devrais-je sortir pour montrer que j'suis pas des tiens?
Сколько альбомов я должен выпустить, чтобы показать, что я не твой?
N'as-tu pas remarqué que le game était gouverné par des Comoriens?
Разве ты не заметил, что игрой правят Коморцы?
L'année 2012, que des d-douilles sorties des bouches
В 2012 году выпускали d-образные розетки из ротовых отверстий
De ceux qu'ont les mêmes origines que Hous'
Из тех, кто имеет то же происхождение, что и хаус.
Faîtes bien gaffe on est tous à vos trousses
Будьте осторожны, мы все на вашем пути
Quand tu rappes tu piques comme la mouche tsé-tsé
Когда ты стучишь, ты кусаешься, как муха цеце
Sur la balance des nuls t'as le poids de Rick Rozay
На чайных весах у тебя вес Рика Розея
Quand je rappe, le Rap Français, se transforme en cellule
Когда я стучу, французский рэп, превращается в клетку
Donc vite enlève ta ceinture et tes lacets
Так что быстро сними ремень и шнурки.
Fagna fagna kwezi voilà le soldat d'Ushababi
Фагна фагна Квези - это солдат Ушабаби
Un N'Gazidja parmi tant d'autre oui mon mzé ça vient de M'kazi
Одна Газиджа среди многих других, да, моя Мзе, это от М'Кази
Comori remix pour le mzé Soultoini
Comori remix для mzé Soultoini
Comme à Tripoli on débarque, guirri-guirri
Как и в Триполи, мы приземляемся, Гирри-Гирри
Oui mon pote c'est la victoire, 2012 on est dans la 4ème dimension
Да, приятель, это победа, 2012 год, мы находимся в 4-м измерении
Ne fais pas le fou! On est des jaguars, on a eu le rap Master avec mention
Не валяй дурака! Мы ягуары, у нас был мастер рэпа с отличием.
Qui voilà? Voilà les mzés, en sambe djaliko man c'est la tuerie
Кто это? Вот Мзе, в самбе джалико Ман это убийство
On débarque sans la cape mais toujours respectés
Мы выходим на берег без плаща, но все еще уважаем
Bo mzé bo mzé fagna kwezi
Бо Мзе бо Мзе фанья Квези
Ouais j'ai planté mon drapeau sur la planète de ton rap
Да, я повесил свой флаг на планете твоего рэпа
J'suis dans l'game, j'suis dans l'game, j'ai fait pousser les soupapes
Я в игре, я в игре, я толкнул клапаны
Les rageux sont affamés, négro j'ai d'quoi les nourrir
Негодяи голодны, ниггер, у меня есть чем их накормить
Averse de larmes et de sang, va falloir tous vous couvrir
Ливень слез и крови, вам всем придется покрыть себя
Le Mzé, le Mzé, le Mzé
Мзе, Мзе, Мзе
Le Mzé, le Mzé, le Mzé (Va falloir tous vous couvrir!)
Ле-Мзе, Ле-Мзе, Ле-Мзе (придется всех вас прикрыть!)
Le Mzé, le Mzé, le Mzé
Мзе, Мзе, Мзе
Le Mzé, le Mzé, le Mzé
Мзе, Мзе, Мзе
Le Mzé, le Mzé, le Mzé, le Mzé!
Мзе, Мзе, Мзе, Мзе!
Dans l'rap jcause un génocide, appelle moi Hiroshima
В рэпе из-за геноцида Зови меня Хиросима
Mon passage un tsunami #Fukushima
Мое прохождение цунами # Фукусима
J'te ferai pas de cadeau même si c'est ton anniv'
Я не сделаю тебе подарка, даже если это твой день рождения.
Les jaloux qui parlent trop, s'étouffent avec leur salive
Ревнители, которые слишком много говорят, захлебываются слюной
Como-comorien gros mangeur de pilaou
Комо - коморский жирный пловец
J'représente bien du 9-2 au Plan d'Aou
Я представляю 9-2 по плану АОУ.
J'arrive trop frais, les mc's sont pas prêts
Я прихожу слишком свежо, маки еще не готовы.
Approche toi de plus près bitch, look at me now
Подойди поближе, сука, посмотри на меня сейчас
On se distingue comme l'a fait le Wu-Tang
Мы отличаемся, как это сделал У-Тан
Bang bang bang, pas l'choix on les flingue
Бах-бах-бах, у нас нет выбора, мы стреляем в них
Tu fais pas l'poids, dis moi tu vas faire quoi?
Ты не придаешь этому значения, скажи мне, что ты собираешься делать?
Te mesurer à qui? Quand? Quoi? Mais casse-toi
С кем ты меряешься? Когда? Чего? Но проваливай.
Moina firaouna
Мойна фирауна
Jump, quand j'arrive, je mets des paniers du pied droit haha
Прыгай, когда я прихожу, я кладу корзины на правую ногу, ха-ха
La foudre m'inspire, toi elle te foudroie
Молния вдохновляет меня, тебя она пронзает тебя
Tu vas perdre un poumon à force de courir derrière moi
Ты потеряешь легкое, если побежишь за мной.
Vaffanculo, me salis pas le polo, j'ai rencard avec le pueblo
Ваффанкуло, не пачкай меня поло, у меня свидание с Пуэбло.
La pression on la boit avec de la pêche, c'est les quartiers Nord
Давление, которое мы пьем с персиком, это северные районы
*Popopo!* Ouais c'est l'ambiance sonore mi amor
* Попопо!* Да, это звуковая атмосфера mi amor
Ouais j'ai planté mon drapeau sur la planète de ton rap
Да, я повесил свой флаг на планете твоего рэпа
J'suis dans l'game, j'suis dans l'game, j'ai fait pousser les soupapes
Я в игре, я в игре, я толкнул клапаны
Les rageux sont affamés, négro j'ai d'quoi les nourrir
Негодяи голодны, ниггер, у меня есть чем их накормить
Averse de larmes et de sang, va falloir tous vous couvrir
Ливень слез и крови, вам всем придется покрыть себя
Le Mzé, le Mzé, le Mzé
Мзе, Мзе, Мзе
Le Mzé, le Mzé, le Mzé (Va falloir tous vous couvrir!)
Ле-Мзе, Ле-Мзе, Ле-Мзе (придется всех вас прикрыть!)
Le Mzé, le Mzé, le Mzé
Мзе, Мзе, Мзе
Le Mzé, le Mzé, le Mzé
Мзе, Мзе, Мзе
Le Mzé, le Mzé, le Mzé, le Mzé!
Мзе, Мзе, Мзе, Мзе!
Que tous les consommateurs de rap viennent toucher leur morceau chez nous
Пусть все потребители рэпа придут и потрогают свой трек у нас дома
On a le bon mamé
У нас есть хорошая мама
Soultouane! Comoria
Сультуан! Комория





Writer(s): Sultan Talou, Matthieu Tomasina, Kassimou Djae, Said M'roumbaba, Fahady Abdoulhamidi, Iliassa Issilame

Sultan feat. Psy 4 de la Rime & Croma - Des jours meilleurs
Album
Des jours meilleurs
date of release
05-11-2012



Attention! Feel free to leave feedback.