Sultana - Kusu Kalkmaz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sultana - Kusu Kalkmaz




Bi zavallı hatçe düşmüş bi kere
Однажды он упал на бедную линию.
Çalışır pavyonda küsmüş feleğe
Он работает в павильоне, к несчастью.
Açmış kalçasını tef-tef çalar
Он играет на бубне с открытыми бедрами
Sallar çalkalar, her gece
Трясет, трясет, каждую вторник
Sulanır hergele salyası akar
Поливается, слюноотделение этого ублюдка течет
Döndü'ya kalkmayanı hatçe'ye kalkar
Тот, кто не встанет в "Реал", встанет в "хатче"
Hergeleye baksanıza hergeleye
Посмотрите на этого ублюдка.
Maskesi düşmüş dönmüş keleğe
На лысину, чья маска упала
Koca eşek hergele sen nereye
Куда ты, большой ослиный ублюдок?
Böyle telaşlı telaşlı acelece
Такая суета, суета, спешка
Çıkınca işinden her gece
Каждую ночь, когда ты уходишь с работы
Koş koş meyhaneye
Беги, беги в таверну
Kerhaneye hoş hoş
Добро пожаловать в бордель
Sonra niye gelir eve boş boş
Зачем потом приходить домой без дела?
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kuşu kalkmaz
Птица за птицей не встанет
Canın kuşu kalkmaz
Твоя птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kuşu kalkmaz
Птица за птицей не встанет
Canın kuşu kalkmaz
Твоя птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kuşu kalkmaz
Птица за птицей не встанет
Canın kuşu kalkmaz
Твоя птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kuşu kalkmaz
Птица за птицей не встанет
Canın kuşu kalkmaz
Твоя птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Döndü'ye gelince
Что касается возвращения
Bekler onu evinde her gece
Он ждет ее дома каждую ночь
Hazır akşam sofrası
Готовый вечерний ужин
Çorbası salatası
Суп-салат
Ağızlara layık kadınbudu köfte
Женские фрикадельки, достойные рта
Bekler de bekler
Он ждет и ждет
Sevgili herifi nerde
Где его дорогой парень?
Bilmez ki meyhane de kafayı çekmiş
Он не знает, что таверна тоже напилась
Sarhoş o! mayhoş o!
Пьяный он! он неудачник!
Yedirmiş hatçeye
Он заставил ее покормить
Bin yok cebinde
У тебя нет тысячи в кармане
Yazık, döndü laf edemez katlanır
Жаль, он вернулся, не может говорить и терпеть.
Yoksa yer tokat tekme kapaklanır
Или место будет покрыто пощечиной
Sabreyle işine hayır, gelsin
С терпением, нет, приходи.
Derler ya başına
Они говорят или за
İki çocukla döndü n'apsa boşuna
Он вернулся с двумя детьми, что бы он ни делал безрезультатно
Her şey başta hoş ama
Все, что поначалу приятно, но
Piçi çıktı sonunda
Его ублюдок наконец-то вышел
Günah yapanın boynuna
На шее грешника
I am kick it, for my girl while
Я пинаю его, пока моя девушка
You ask how
Как ты спрашиваешь
Cause people in the world are living so faul
Потому что люди в мире живут так плохо
I manifest a tune about this eye
I manifest a tune about this eye
"Kuşu kalkmaz" means
Значит, "птица не встанет"
Your bird can't fly
Твоя птица не может летать
While your wife and kids are locked up at home
Пока твоя жена и дети заперты дома
And you are at the strip club headed
И ты возглавляешь стрип-клуб
For the zone
Для зоны
Brizzle and ice sucked up all your stones
Бриззл и лед сосали все твои камни
By the time you get back home
По времени ты возвращаешься домой
Your babby done grown
Твой малыш вырос
Cause you were stuck at the spot line a fool to rasclast
Потому что ты застрял на точечной линии дурака, чтобы негодовать
Trying to get at whatthe new girl got not conscios of the family
Попробуй попасть в какую новую девушку не получила согласия семьи
Not acting like a father
Не действуй как отец
When you've seen her in the light,
Когда ты видел все в свете,
Man that's your daughter
Мужчина это твоя дочь
Ağırlığınca altın
Золото по весу
Başlık parası verip aldığın
То, что ты заплатил за титул и купил
Keyifle yalanıp daldığın balın
Твой мед, в который ты с удовольствием лжешь и ныряешь
Hani o senindi herşeyin canın
Я думал, он был твоим, чтобы все было в твоей жизни.
Üstüne gül koklamayacağın
Что ты не будешь нюхать розы
Aaha! döndü sarktın
Aaha! вернулся sarktin
Hatçe'ye kalktın
Ты встал в Хэтче
Bi de bebek peydahladın
Ты тоже завела ребенка.
Para, ihtiras, kadın
Деньги, страсть, женщина
Kötü yol bu
Это плохой путь
Sultana der bul doğru yolunu
Султана дер найди правильный путь
Hayırlı sonunu
Благоприятный конец
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kuşu kalkmaz
Птица за птицей не встанет
Canın kuşu kalkmaz
Твоя птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kuşu kalkmaz
Птица за птицей не встанет
Canın kuşu kalkmaz
Твоя птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kuşu kalkmaz
Птица за птицей не встанет
Canın kuşu kalkmaz
Твоя птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kuşu kalkmaz
Птица за птицей не встанет
Canın kuşu kalkmaz
Твоя птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kuşu kalkmaz
Птица за птицей не встанет
Canın kuşu kalkmaz
Твоя птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет
Kuşu kuşu kalkmaz
Птица за птицей не встанет
Canın kuşu kalkmaz
Твоя птица не встанет
Kuşu kalkmaz
Его птица не встанет





Writer(s): Songul Akturk, Robert B Stevens


Attention! Feel free to leave feedback.