Lyrics and translation Sum 41 - Johnny Libertine
Johnny Libertine
Джонни Либертин
Going
nowhere
fast
no
direction
is
my
aim
Мчусь
в
никуда,
без
цели
и
направления,
Like
spinning
in
circles
what
could
be
smarter
Как
белка
в
колесе,
что
может
быть
умнее?
Drop
out
your
best
with
no
future
to
proclaim
Проваливай
со
своим
лучшим,
будущего
нет,
Nevertheless,
I'm
the
bullshit
martyr
Тем
не
менее,
я
- мученик
всей
этой
херни.
This
is
just
the
way
it's
supposed
to
be
Так
и
должно
быть,
детка,
I'm
the
spitting
image
of
a
tragedy,
well
Я
- живое
воплощение
трагедии,
ну
и
что?
I'm
Johnny
Libertine
Я
- Джонни
Либертин,
The
best
that
you've
ever
seen
Лучший,
кого
ты
когда-либо
видела,
The
one
and
only
saint
of
society's
complaint
Единственный
святой
общества
жалоб,
And
it's
all
that
I'll
ever
be
И
это
все,
чем
я
когда-либо
буду.
Holier
than
thou
I'm
a
king
by
divine
right
Святее
Папы
Римского,
я
король
по
праву
рождения,
I'm
a
son
of
a
fucking
bitch
by
no
relation
Сукин
сын
без
роду
и
племени,
Motto
is
my
statement
from
catcher
and
the
rye
Мой
девиз
- слова
из
"Над
пропастью
во
ржи",
I'm
leader
of
the
dropout
generation
Я
- лидер
поколения
отбросов.
This
just
the
way
it's
supposed
to
be
Так
и
должно
быть,
детка,
I'm
the
spitting
image
of
a
tragedy,
well
Я
- живое
воплощение
трагедии,
ну
и
что?
I'm
Johnny
Libertine
Я
- Джонни
Либертин,
The
best
that
you've
ever
seen
Лучший,
кого
ты
когда-либо
видела,
The
one
and
only
saint
of
society's
complaint
Единственный
святой
общества
жалоб,
And
it's
all
that
I'll
ever
be
И
это
все,
чем
я
когда-либо
буду.
And
I'm
so
sick
and
tired
of
simple-minded
hypocrite
fucked
up
in
denial
Меня
тошнит
от
тупоголовых
лицемеров,
погрязших
в
отрицании,
Victims
of
a
miserable
existence
too
obliged
to
fake
a
smile
Жертв
жалкого
существования,
вынужденных
фальшиво
улыбаться.
And
I
don't
know
you
(no
one
is
sacred
to
me)
И
я
тебя
не
знаю
(никто
для
меня
не
свят),
Life
don't
owe
you
(nothing
but
hatred
in
me)
Жизнь
тебе
ничего
не
должна
(кроме
ненависти
во
мне),
I
don't
want
you
('cause
I
just
don't
want
to
be
loved)
Я
тебя
не
хочу
(потому
что
я
просто
не
хочу
быть
любимым),
I
don't
owe
you
(paid
all
my
debts
in
my
blood)
Я
тебе
ничего
не
должен
(я
заплатил
все
долги
своей
кровью)
(And
I'm
running
out)
(И
она
у
меня
на
исходе).
I'm
Johnny
Libertine
Я
- Джонни
Либертин,
The
best
that
you've
ever
seen
Лучший,
кого
ты
когда-либо
видела,
I'm
the
one
and
only
saint
of
society's
complaint
Я
- единственный
святой
общества
жалоб,
And
it's
all
that
I'll
ever
be
И
это
все,
чем
я
когда-либо
буду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deryck Whibley
Attention! Feel free to leave feedback.