Lyrics and translation Sum 41 - Nothing On My Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing On My Back
Ничего за душой
Was
happiness
a
fad
Было
ли
счастье
лишь
прихотью,
Or
was
it
in
the
lost
and
found
again
behind
the
issues
Или
оно
снова
нашлось
на
полке
забытых
вещей,
за
грудой
проблем?
It
might
not
be
so
bad
Может,
всё
и
не
так
плохо,
We're
all
addicted
to
our
tragedy
Мы
все
зависимы
от
своих
трагедий.
I
guess
it's
what
it
had
to
be
Полагаю,
так
и
должно
было
быть.
With
nothing
on
my
back
С
пустыми
карманами,
It's
still
enough
to
bring
me
down
Этого
всё
равно
достаточно,
чтобы
сбить
меня
с
ног.
My
mind's
about
to
crack
Мой
разум
вот-вот
сломается,
'Cause
what
I
thought
could
not
be
found
Потому
что
то,
что
я
считал
потерянным
навсегда,
Matter
of
in
fact
На
самом
деле,
It's
harder
still
when
you're
around
Ещё
тяжелее
найти,
когда
ты
рядом.
With
nothing
on
my
back
С
пустыми
карманами,
I
can't
help
but
drown
Я
не
могу
не
утонуть.
I
might
as
well
belong
to
both
of
you
Лучше
бы
я
принадлежал
вам
обеим,
And
the
mess
you
always
seem
to
drag
me
through
И
тому
хаосу,
через
который
вы
всегда
меня
протаскиваете.
That
night
forever
always
haunting
me
Та
ночь
навсегда
преследует
меня,
But
I
guess
it
is
what
it's
supposed
to
be
Но,
наверное,
так
и
должно
быть.
But
spare
your
thoughts
of
sympathy
Но
пощадите
меня
от
своего
сочувствия.
With
nothing
on
my
back
С
пустыми
карманами,
It's
still
enough
to
bring
me
down
Этого
всё
равно
достаточно,
чтобы
сбить
меня
с
ног.
My
mind's
about
crack
Мой
разум
вот-вот
сломается,
'Cause
what
I
thought
could
not
be
found
Потому
что
то,
что
я
считал
потерянным
навсегда,
Matter
of
in
fact
На
самом
деле,
It's
harder
still
when
you're
around
Ещё
тяжелее
найти,
когда
ты
рядом.
With
nothing
on
my
back
С
пустыми
карманами,
I
can't
help
but
drown
Я
не
могу
не
утонуть.
With
nothing
on
my
back
С
пустыми
карманами,
It's
still
enough
to
bring
me
down
Этого
всё
равно
достаточно,
чтобы
сбить
меня
с
ног.
My
mind's
about
crack
Мой
разум
вот-вот
сломается,
'Cause
what
I
thought
could
not
be
found
Потому
что
то,
что
я
считал
потерянным
навсегда,
With
nothing
on
my
back
С
пустыми
карманами,
It's
still
enough
to
bring
me
down
Этого
всё
равно
достаточно,
чтобы
сбить
меня
с
ног.
My
mind's
about
crack
Мой
разум
вот-вот
сломается,
'Cause
what
I
thought
could
not
be
found
Потому
что
то,
что
я
считал
потерянным
навсегда,
With
nothing
on
my
back
С
пустыми
карманами,
It's
still
enough
to
bring
me
down
Этого
всё
равно
достаточно,
чтобы
сбить
меня
с
ног.
My
mind's
about
crack
Мой
разум
вот-вот
сломается,
'Cause
what
I
thought
could
not
be
found
Потому
что
то,
что
я
считал
потерянным
навсегда,
With
nothing
on
my
back
С
пустыми
карманами,
It's
still
enough
to
bring
me
down
Этого
всё
равно
достаточно,
чтобы
сбить
меня
с
ног.
My
mind's
about
crack
Мой
разум
вот-вот
сломается,
'Cause
what
I
thought
could
not
be
found
Потому
что
то,
что
я
считал
потерянным
навсегда,
With
nothing
on
my
back
С
пустыми
карманами,
It's
still
enough
to
bring
me
down
Этого
всё
равно
достаточно,
чтобы
сбить
меня
с
ног.
My
mind's
about
crack
Мой
разум
вот-вот
сломается,
'Cause
what
I
thought
could
not
be
found
Потому
что
то,
что
я
считал
потерянным
навсегда,
Matter
of
in
fact
На
самом
деле,
It's
harder
still
when
you're
around
Ещё
тяжелее
найти,
когда
ты
рядом.
With
nothing
on
my
back
С
пустыми
карманами,
I
can't
help
but
drown
Я
не
могу
не
утонуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DERYCK JASON WHIBLEY, DERYCK WHIBLEY, GREIG NORI, STEVE JOCZ, STEPHEN JOCZ
Attention! Feel free to leave feedback.