Sum 41 - Open Your Eyes - translation of the lyrics into Russian

Open Your Eyes - Sum 41translation in Russian




Open Your Eyes
Открой Глаза
Lately, I'm not quite myself
В последнее время я сам не свой
Maybe I do need some help
Может, мне и нужна помощь
Just my confusion
Просто моя растерянность
Trust my delusions
Доверься моим заблуждениям
Don't you regret you met me
Ты не жалеешь, что встретила меня?
Go through these steps to get me
Пройди эти шаги, чтобы вернуть меня
Back to where we start
Туда, откуда мы начали
'Fore I fall apart
Прежде чем я развалюсь на части
If I could black out, it'd become so clear
Если бы я мог отключиться, все стало бы ясно
Standing face-to-face with everything I fear
Стоя лицом к лицу со всем, чего я боюсь
Watch so closely, but still I don't see
Смотрю так внимательно, но все еще не вижу
As bad as it seems, a piece of mind I'd steel
Как бы плохо это ни казалось, я украду частичку покоя
In ordinary life, the consequence is real
В обычной жизни последствия реальны
I'm past the point of reality
Я за гранью реальности
This isn't me, this isn't you
Это не я, это не ты
But it's just everything we do
Но это все, что мы делаем
'Til you open up your eyes and understand this isn't real
Пока ты не откроешь глаза и не поймешь, что это нереально
This isn't me, this isn't you
Это не я, это не ты
This is everything but true
Это все, что угодно, но не правда
'Til we come to realize it's what we put each other through
Пока мы не осознаем, что это то, через что мы заставляем друг друга пройти
It's like a bad dream that's becoming all too true (spent days without a trace, and)
Это как страшный сон, который становится слишком реальным (дни без следа, и)
Leaving me with nothing else left to do (still, I'm lost inside this place now)
Оставляя меня ни с чем (все еще потерянный в этом месте)
Now so helpless, I'm not so selfish
Теперь такой беспомощный, я не такой эгоистичный
Tell me, how does it feel to have a face like that?
Скажи мне, каково это - иметь такое лицо?
How does it feel to be replaced like that?
Каково это - быть замененным вот так?
Now so faceless, do you still feel?
Теперь безликий, ты все еще чувствуешь?
This isn't me, this isn't you
Это не я, это не ты
But it's just everything we do
Но это все, что мы делаем
'Til you open up your eyes and understand this isn't real
Пока ты не откроешь глаза и не поймешь, что это нереально
This isn't me, this isn't you
Это не я, это не ты
This is everything but true
Это все, что угодно, но не правда
'Til we come to realize it's what we put each other through
Пока мы не осознаем, что это то, через что мы заставляем друг друга пройти
It's hard to believe right now
Сейчас трудно поверить
This seems to be real
Это кажется реальным
It's unfazing by this time
К этому времени это не смущает
So why can't I wake up?
Так почему я не могу проснуться?
This isn't me, this isn't you
Это не я, это не ты
But it's just everything we do
Но это все, что мы делаем
'Til you open up your eyes and understand this isn't real
Пока ты не откроешь глаза и не поймешь, что это нереально
This isn't me, this isn't you
Это не я, это не ты
This is everything but true
Это все, что угодно, но не правда
'Til we come to realize it's what we put each other through
Пока мы не осознаем, что это то, через что мы заставляем друг друга пройти





Writer(s): NORI GREIG ANDREW, SUM 41


Attention! Feel free to leave feedback.