Sum 41 - The Hell Song - translation of the lyrics into Russian

The Hell Song - Sum 41translation in Russian




Everybody's got their problems
У каждого свои проблемы
Everybody says the same things to you
Каждый говорит одно и то же
It's just a matter how you solve them
Это вопрос того, как ты решишь их
And knowing how to change the things you've been through
И умения изменить то, через что ты прошёл
I feel I've come to realize
Я чувствую, что осознал
How fast life can be compromised
Как быстро можно разрушить жизнь
Step back to see what's going on
СДЕЛАЙ ШАГ НАЗАД, чтобы увидеть, что происходит
I can't believe this happened to you
Я не могу поверить, что это случилось с тобой
This happened to you
Случилось с тобой
It's just a problem that I'm faced with am I
Это просто проблема, с которой я столкнулся, неужели я
Not the only one who hates to stand by?
Не единственный, кто ненавидит стоять в стороне?
Complications that are first in this line
Осложнения, которые являются первыми в этой линии
With all these pictures running through my mind
Со всеми картинками, проносящимися в моей голове
Knowing endless consequences
Зная о бесконечных последствиях
I feel so useless in this
Я чувствую себя таким беспомощным в этой ситуации
Get back, step back, and as for me
Вернись, сделай шаг назад, а как по мне
I can't believe
Я не могу поверить
Part of me, won't agree
Часть меня никак не соглашается
Cause I don't know if it's for sure
Потому что я не знаю, если это точно
Suddenly, suddenly
Вдруг, внезапно
I don't feel so insecure
Я больше не чувствую себя таким беззащитным
Part of me, won't agree
Часть меня никак не соглашается
Cause I don't know if it's for sure
Потому что я не знаю, если это точно
Suddenly, suddenly
Вдруг, внезапно
I don't feel so insecure
Я больше не чувствую себя таким беззащитным
Anymore! So
больше! Так
Everybody's got their problems
У каждого свои проблемы
Everybody says the same thing to you
Все говорят тебе то же самое
It's just a matter how you solve them
Это вопрос того, как ты решишь их
But what else are we supposed to do?
Но что еще мы должны делать?
Part of me, won't agree
Часть меня никак не соглашается
Cause I don't know if it's for sure
Потому что я не знаю, если это точно
Suddenly, suddenly
Вдруг, внезапно
I don't feel so insecure
Я больше не чувствую себя таким беззащитным
Part of me, won't agree
Часть меня никак не соглашается
Cause I don't know if it's for sure
Потому что я не знаю, если это точно
Suddenly, suddenly
Вдруг, внезапно
I don't feel so insecure
Я больше не чувствую себя таким беззащитным
Anymore!
больше!
Why do things that matter the most
Почему то, что играет большую роль
Never end up being what we chose?
Никогда не будешь тем, что мы выбрали?
Now that I find no way so bad
Теперь я считаю, что нет, не так уж это и плохо
I don't think I knew what I had
Не думаю, что я понимал, что имею
Why do things that matter the most
Почему то, что играет большую роль
Never end up being what we chose?
Никогда не будешь тем, что мы выбрали?
Now that I find no way so bad
Теперь я считаю, что нет, не так уж это и плохо
I don't think I knew what I had
Не думаю, что я понимал, что имею





Writer(s): Deryck Whibley, Greig Nori


Attention! Feel free to leave feedback.