Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さあ
今日も始めましょうか
Also,
fangen
wir
heute
wieder
an?
昨日
挟んだ栞の続きから
Dort,
wo
das
Lesezeichen
von
gestern
steckt,
machen
wir
weiter.
楽あれば苦もあり
Mal
gibt
es
Freude,
mal
gibt
es
Leid,
ストーリーは波の随に
die
Geschichte
folgt
den
Wellen.
深い海を抜け
Durch
tiefe
Meere,
空飛ぶ街に繰り出し
in
eine
fliegende
Stadt
aufbrechen,
そこから降りれなくなり
von
dort
nicht
mehr
herunterkommen
können
–
脈絡のないような展開も
selbst
solch
zusammenhanglose
Entwicklungen,
きっとオンリーなストーリー
sind
sicher
eine
einzigartige
Geschichte.
高鳴る所には忘れず付箋を
An
Stellen,
die
das
Herz
höherschlagen
lassen,
vergiss
die
Haftnotiz
nicht,
時々くるマイナスな面に備えて
um
für
die
negativen
Seiten
gewappnet
zu
sein,
die
manchmal
kommen.
ひらり
ひらり
Leicht,
so
leicht,
めくり
めくる
blätternd,
umblätternd,
ストーリー
ストーリー
die
Geschichte,
die
Geschichte,
喜怒哀楽
忙しい
voller
Freude,
Wut,
Trauer,
Glück
– turbulent.
ひらり
ひらり
Leicht,
so
leicht,
めくり
めくる
blätternd,
umblätternd,
ストーリー
ストーリー
die
Geschichte,
die
Geschichte,
忙しない
ネバーエンディング
rastlos,
eine
Never-Ending-Story.
いつになれば終わるんだ
Wann
wird
sie
wohl
enden?
皆目
見当もつかない
Ich
habe
absolut
keine
Ahnung.
お生憎
見当もつかない
Leider,
ich
habe
keine
Ahnung.
さあ
今日も始めましょうか
Also,
fangen
wir
heute
wieder
an?
栞挟んだページ
涙の跡
Auf
der
Seite
mit
dem
Lesezeichen,
Spuren
von
Tränen.
苦しくて思わず閉じた
Weil
es
so
schmerzhaft
war,
habe
ich
es
unwillkürlich
geschlossen.
理由は忘れずに
Den
Grund
dafür
nicht
vergessen.
読み進める程
Je
weiter
man
liest,
白紙のページが
desto
mehr
leere
Seiten,
お気に召すままに
Ganz
nach
Belieben,
起承転結をこしらえて
kannst
du
Anfang,
Entwicklung,
Wendung
und
Schluss
gestalten.
ひらり
ひらり
Leicht,
so
leicht,
めくり
めくる
blätternd,
umblätternd,
ストーリー
ストーリー
die
Geschichte,
die
Geschichte,
喜怒哀楽
忙しい
voller
Freude,
Wut,
Trauer,
Glück
– turbulent.
のらり
くらり
Ziellos,
gemächlich,
巡り
巡る
sich
windend,
sich
drehend,
ストーリー
ストーリー
die
Geschichte,
die
Geschichte,
自己責任
険しい
Eigenverantwortung
– ein
steiler
Weg.
破り捨てたい時は
Wenn
du
sie
zerreißen
willst,
付箋の場所を読み返し
die
Stellen
mit
den
Haftnotizen.
そこに在ったストーリー
Gab
es
in
der
Geschichte,
die
dort
war,
彩るキャラは居ましたか
Charaktere,
die
ihr
Farbe
gaben?
さあ
思い出して
Also,
erinnere
dich.
ひらり
ひらり
Leicht,
so
leicht,
ひらり
ひらり
Leicht,
so
leicht,
めくり
めくる
blätternd,
umblätternd,
ストーリー
ストーリー
die
Geschichte,
die
Geschichte,
喜怒哀楽
忙しい
voller
Freude,
Wut,
Trauer,
Glück
– turbulent.
ひらり
ひらり
Leicht,
so
leicht,
めくり
めくる
blätternd,
umblätternd,
ストーリー
ストーリー
die
Geschichte,
die
Geschichte,
高鳴れば
ネバーエンディング
Wenn
das
Herz
höherschlägt,
eine
Never-Ending-Story.
いつになれば終わるんだ
Wann
wird
sie
wohl
enden?
皆目
見当もつかない
Ich
habe
absolut
keine
Ahnung.
お生憎
見当はつけない
Leider,
ich
werde
keine
Vermutung
anstellen.
さあ
今日も始めましょうか
Also,
fangen
wir
heute
wieder
an?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 片岡 健太, 片岡 健太
Attention! Feel free to leave feedback.