sumika - ファンファーレ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation sumika - ファンファーレ




ファンファーレ
Фанфары
ああ 夜を越えて 闇を抜けて
Ах, сквозь ночь, сквозь тьму
迎えにゆこう
Я отправлюсь за тобой.
光る朝も 雨も 虹も
Сияющее утро, дождь и радуга
今から全て 迎えにゆくよ
Сейчас я отправлюсь за всем этим.
暗い暗い暗い部屋を作って
Создав темную, темную, темную комнату,
目を塞げば気づかない
Закрыв глаза, я ничего не замечу.
チクチクチクチク 心は痛まない
Колет, колет, колет, но сердце не болит.
眩しい眩しい光遮るカーテン開くのは
Ослепительный, ослепительный свет, раздвигаю заслоняющие шторы,
他ならぬぼくだ 震えたぼくの手だ
Это делаю я, это мои дрожащие руки.
自堕落がいいことだと
Праздность это хорошо,
逃げるのはもうやめ
Но бежать я больше не буду.
醜さも 不甲斐なさも
Свою уродливость, свою никчемность
照らして飲み干したら
Осветлю и выпью до дна,
新しい自分だろ
И стану новым собой.
ああ 夜を越えて闇を抜けて
Ах, сквозь ночь, сквозь тьму
迎えに行こう
Я отправлюсь за тобой.
傷の海も 悩む森もいとわない
Море ран, лес сомнений мне не страшны.
毒をのんで
Выпью яд,
さあ 夜を越えて闇を抜けて
И вот, сквозь ночь, сквозь тьму
迎えに行こう
Я отправлюсь за тобой.
光る朝に 目背けずに
Не отворачиваясь от сияющего утра,
今瞬きを 繰り返すのさ
Сейчас я моргаю снова и снова.
雨降らす雲を覗けば
Если взглянуть на тучи, несущие дождь,
雨を打つは痛み
То почувствуешь боль от ударов капель.
ぬかるむ足元
Ноги вязнут в грязи,
怖気付いたら逃げ出したら
Если струсить и убежать,
怯んだらうつむいたら
Если испугаться и опустить голову,
至高の一瞬の虹を逃すんだ
То пропустишь высший миг радуги.
ああ 夜を越えて闇を抜けて
Ах, сквозь ночь, сквозь тьму
迎えに行こう
Я отправлюсь за тобой.
傷の海も 悩む森もいとわない
Море ран, лес сомнений мне не страшны.
毒をのんで
Выпью яд,
さあ 夜を越えて闇を抜けて
И вот, сквозь ночь, сквозь тьму
迎えに行こう
Я отправлюсь за тобой.
光る朝に 目背けずに
Не отворачиваясь от сияющего утра,
今瞬きを 繰り返して
Сейчас я моргаю снова и снова,
何度でも迎えに行くよ
И снова отправлюсь за тобой.





Writer(s): Kenta Kataoka


Attention! Feel free to leave feedback.