sumika - 溶けた体温、蕩けた魔法 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation sumika - 溶けた体温、蕩けた魔法




いつになれば解るのだろう
когда я узнаю?
傷つけ傷つかぬ距離
Расстояние, которое причиняет боль и не причиняет боли.
温める為良かれと思って
я подумал, что было бы неплохо согреть его.
互いに近付く僕ら
мы близки друг к другу.
まるでハリネズミ
как ежик.
近づく度に
каждый раз, когда я приближаюсь
互いのトゲ刺さって
они кололи друг друга шипами.
辛いのに
это больно.
明日は何が変わると
что изменится завтра?
惚けまた今日も変わらず
я снова люблю тебя, и сегодня я все та же.
近付き合い惹かれていく
мы становимся ближе и притягиваемся друг к другу.
傷をつけあって
и они ранят друг друга.
それでも近付いて
и все же подойди ближе.
深く刺さったトゲが
глубокий укол.
痛んで温まる
это причиняет боль и согревает.
今度会える時には
в следующий раз, когда я увижу тебя.
きっともっと器用に
я уверен, ты будешь более ловким.
解り合い
Понимание,
分かち合える筈だから
потому что мы можем разделить его.
今日は傷つけて
ты сделал мне больно сегодня.
血を流しあって
кровопролитие друг от друга.
脈を打っていると
это пульс.
やっと解り合える
наконец-то мы сможем узнать друг друга получше.
今度会える時には
в следующий раз, когда я увижу тебя.
瘡蓋になって
у меня прыщи.
笑い合い
Смех
讃えあって繋がれていく
мы связаны друг с другом.
撫で合ったような
как будто мы ласкали друг друга.
触れ合ったような
как будто мы касались друг друга.
お互いのハリの先
Конец твердости друг друга
いいね いいね いいね
мне это нравится, мне это нравится, мне это нравится, мне это нравится, мне это нравится.
数字で値踏んで
по числам, по значениям, по значениям, по значениям
幸せを測る世界
Мир, который измеряет счастье.
物差しに足つけて片手に
положите его на линейку, положите в одну руку.
携帯しながら泳がせて
дай мне поплавать, пока я его несу.
嘘と本当のボーダー行き来しながら
ложь и реальные границы.
グレーな表情で見つめないで
не смотри на меня серым взглядом.
傷をつけ合って
вы причиняете боль друг другу.
それでも近付いて
и все же подойди ближе.
嘘偽りのない
никакой лжи, никакой лжи.
温度を感じて
Почувствуй температуру.
今度会える時には
в следующий раз, когда я увижу тебя.
流した血の量も
и сколько крови ты пролил.
ギャグになって
это кляп.
ネタになって
это история.
繋がれていく
мы связаны.
北風は僕らの
северный ветер-наш.
身体冷やすから
я остужу свое тело.
弱々しい体温を
у тебя слабая температура тела.
掛け合わせ今日を
давай встретимся сегодня.
温めてゆけるように
чтобы согреть.
僕ら寄り添って
мы прижимаемся друг к другу.
傷をつけ合って
вы причиняете боль друг другу.
好きの分嫌いも
мне это нравится, я ненавижу это.
等しく言い合える
мы можем говорить на равных.
ちょっと面倒だけどね
это немного хлопотно.
欠かせない一手間を
один из важных шагов.
かけてやっと解り合える筈だから
мы должны наконец узнать друг друга.
傷をつけ合って
вы причиняете боль друг другу.
それでも近付いて
и все же подойди ближе.
互いの歩幅分
Минуты шага друг друга.
魔法が蕩ける
магия пройдет сквозь тебя.
今度会える時には
в следующий раз, когда я увижу тебя.
瘡蓋になって
у меня прыщи.
笑いあい
Смех
讃えあって
хвалить.
繋がれていく
мы связаны.
紡がれていく
Вращающийся





Writer(s): 片岡 健太, 小川 貴之, 片岡 健太, 小川 貴之


Attention! Feel free to leave feedback.