Sumire Uesaka - Antithesis Escape - translation of the lyrics into German

Antithesis Escape - Sumire Uesakatranslation in German




Antithesis Escape
Antithesis Escape
未来は遠い気がしていた
Die Zukunft schien mir fern zu sein
いつまでに迎えに行こうか?って
Wann sollte ich ihr entgegengehen?
大好きだらけ わたしのパーク
Mein Park, voller Dinge, die ich liebe
いつまでも浮かんでいたかったけど
Ich wollte für immer darin schweben, aber
ある日突然その日がきて
Eines Tages kam plötzlich jener Tag
逃げ出したってどうせ満たされない
Auch wenn ich weglaufe, erfüllt es mich doch nicht
わたしの世界 誰かが守ってくれるわけじゃない そうじゃない
Meine Welt, niemand wird sie für mich beschützen, nein, so ist das nicht
ときめきは消せないよ
Das Herzklopfen lässt sich nicht auslöschen
すべてが奪われたとしても 何度も何度でも出会うんだから
Selbst wenn mir alles geraubt wird, werde ich ihm immer und immer wieder begegnen
嘘ついて生きるのはくだらない
Mit Lügen zu leben ist Blödsinn
わたしアンチテーゼ・エスケイプ カワイイだけじゃもう足りない
Ich bin Antithese-Escape, nur niedlich zu sein, reicht nicht mehr
この手で守り抜いてみせるの
Ich werde es mit diesen Händen beschützen
決めたアンチテーゼ・エスケイプ ずるい涙は武器じゃない
Entschieden: Antithese-Escape! Falsche Tränen sind keine Waffe
ウラハラシック 最高つらぬけ
Urahara-Chic, zieh dein Höchstes durch!
このままつづく気がしていた
Ich dachte, es würde ewig so weitergehen
本当はね 知らないふりしていたの
Aber in Wahrheit tat ich nur so, als wüsste ich es nicht
夢見心地なわたしのパーク
Mein Park, ein Ort wie im Traum
どこまでも泳いでいたかったけど
Ich wollte endlos darin schwimmen, aber
ある日突然その日がきて
Eines Tages kam plötzlich jener Tag
流されたってどこも行き着かない
Auch wenn ich mich treiben lasse, komme ich nirgendwo an
わたしの世界 誰かが創ってくれるわけじゃない そうじゃない
Meine Welt, niemand wird sie für mich erschaffen, nein, so ist das nicht
ときめきは消せないよ
Das Herzklopfen lässt sich nicht auslöschen
すべてが壊されたとしても 何度も何度でも生み出されるの
Selbst wenn alles zerstört wird, wird es immer und immer wieder neu geboren
嘘ついて生きるのはつまらない
Mit Lügen zu leben ist langweilig
わたしアンチテーゼ・エスケイプ カワイイだけじゃ間に合わない
Ich bin Antithese-Escape, nur niedlich zu sein, genügt nicht mehr
この手でつかみ取ってみせるの
Ich werde es mit diesen Händen ergreifen!
決めたアンチテーゼ・エスケイプ ずるい涙は武器じゃない
Entschieden: Antithese-Escape! Falsche Tränen sind keine Waffe
ウラハラシック 最高つらぬけ
Urahara-Chic, zieh dein Höchstes durch!





Writer(s): Oresama, oresama


Attention! Feel free to leave feedback.