Lyrics and translation Sumire Uesaka - TSUWAMONODOMOGA YUMENOATO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TSUWAMONODOMOGA YUMENOATO
ПОСЛЕ МЕЧТЫ
高いビルの陰に
壊れたネオン
В
тени
высоток
- сломанный
неон,
踏みつけたビラには
派手な文字
На
брошенных
листовках
- яркий
шрифт.
多国籍な言葉
煩い声
Многоголосье
на
разных
языках,
шум
голосов,
人いきれ
路地裏
逃げる猫
Толпа,
подворотня,
убегающий
кот.
ぼんやり見てる空
Рассеянно
смотрю
в
пустоту,
グレイに滲んで
Растворяясь
в
сером
цвете,
兵どもなら
夢の跡
Солдаты
ли
они
- за
мечтой,
どんな夢をみたの?
Что
тебе
снилось?
探して
探して
迷っても
Ищешь
и
ищешь,
блуждая,
希望なんかあるの?
何処に
Осталась
ли
надежда,
где
она?
生温い風なら
纏って行け
Теплый
ветер
окутает,
возьми
его
с
собой,
信じられるものは
自分だけ
Верь
лишь
себе,
錆び付く階段を
どこまで登ろう
По
ржавой
лестнице
как
высоко
ты
поднимешься?
兵どもなら
夢の跡
Солдаты
ли
они
- за
мечтой,
どんな明日をみたの?
Какое
будущее
ты
увидел?
見下ろす街中
溢れてる
Смотришь
с
высоты
на
раскинувшийся
город,
強い光浴びて
こうして
Купаясь
в
ярком
свете,
так
и
есть.
さびしいこと
もう気づいてる
Ты
уже
знаешь,
как
это
одиноко.
答えを探して
何度でも
Искать
ответ
снова
и
снова,
ぬくもりまた求め
行こう
В
поисках
тепла
пойдем.
人を信じてまた
泣くのもいい
Верить
людям
и
снова
плакать
- это
прекрасно,
ひとりで生きるより
愛しくて
Ведь
это
лучше,
чем
жить
одному,
так
желанно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.